У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «На границе империй. Том 8. Часть 2 (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга На границе империй. Том 8. Часть 2 (СИ)

О книге На границе империй. Том 8. Часть 2 (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «На границе империй. Том 8. Часть 2 (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Продолжение приключений Алекса Мерфа. Всё забыто? Всё прощено?
Читать полностью На границе империй. Том 8. Часть 2 (СИ)
Текст произведения «На границе империй. Том 8. Часть 2 (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Прихрамывая на одну ногу, он хотел сам сходить за клинком, но вмешался старый аварец, и отправил за клинком одного из охранников. Похоже, я прав и этот клон. Оригинал точно бы не дёрнулся за клинком. Этот старый аварец был псионом, и поначалу я не смог считать его эмоции, но сейчас от него исходили волны ненависти. Видимо, он всё понял и снова попытался вмешаться.
— Поединок закончен. Аркаль ранен и готов продолжить поединок после капсулы.
— Тебе кто слово здесь слово давал? — ответил ему. — Ещё скажешь хоть слово и полетишь обратно! Поединок будет продолжен! Не так ли Аркаль? Только не говори мне, что струсил!
— Не дождёшься!
— Тогда продолжим.
Наши клинки снова скрестились, в этот момент я ускорился и легко отбил его атаку, проскользнул у него под рукой и что было силы врезал ему клинком по его пятой точке. Причём не лезвием, а плашмя. От этого он чуть не подпрыгнул на месте и заметно покраснел, хотя и на его чёрной коже это было почти не видно.
— Какой ты неуклюжий Аркаль.
— Мы сейчас посмотрим, кто из нас неуклюжий — и он пошёл в авантюрную атаку.
Уклонился от его атаки и когда он собрался в повторной атаке пронзить меня, ушёл с линии удара, придал ему небольшое ускорение и одновременно подставил подножку. После этого он растянулся на полу прямо у ног аварских журналистов.
— Вставай Аркаль, время отдыха ещё не пришло.
— Ты за это заплатишь! — ответил он вставая.
— Знаешь, я решил тебя пометить, на память, так сказать.
— Продолжим! — ответим он.
В этот раз он не рискнул лезть в атаку, и я перешёл в наступление.
— Аркаль, это тебе на память от меня.
— Продолжим! — холодно ответил он."
"Мы снова схватились, в этот я уже не играл и одним движением отсёк ему кисть, держащую клинок. Его кровь у него обильно залила пол.
— Аркаль ты готов признать своё поражение и принести свои извинения?
— Ни за что!
— Тогда продолжим! Чтобы быть с тобой на равных, я буду драться левой рукой, — и перебросил клинок в левую руку.
Он встал и пошатываясь подошёл к старому аварцу. Тот отрезал кусок плаща, в который был одет, и перетянул ему руку. Аркаль медленно поднял клинок и пошатываясь пошёл мне навстречу.
— Продолжим! — сказал ему и убрал правую руку себе за спину.





