У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Освобожденный любовник» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Освобожденный любовник

Автор
Жанр
О книге Освобожденный любовник
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Освобожденный любовник». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дж. Р. Уорд). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Дж. Р. Уорд (J R Ward), она же Джессика Бёрд (Jessica Rowley Pell Bird)«Освобожденный любовник»(Братство Черного Кинжала, книга 5)Великолепный и безжалостный Вишес, сын Бладлеттера, обладает разрушительным проклятием и пугающей способностью видеть будущее. Выросший в военном лагере своего отца, он подвергался пыткам и жестокому обращению. Являясь членом Братства, он не заинтересован в любви или эмоциях, кроме битв с Обществом Лессеров. Но когда смертельная травма оставляет его на попечении человеческого хирурга, доктор Джейн Уайткомб заставляет его раскрыть свою внутреннюю боль и впервые испытать истинное удовольствие , пока судьба, которую он не выбирал не приведет его к будущему рядом с ней.Перевод: РыжаяАня, Naoma. При участии: WANDERER, Долгая Катя, Kassy658Редактура: Tor_watt, Milochka, Энтентеева Нина, AlinaFB2: alex_p
Читать полностью Освобожденный любовник
Текст произведения «Освобожденный любовник» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Кормия выпрямилась и кивнула.
Молчание затянулось длиною в шестиполосное шоссе.
Фьюри прокашлялся. Как неловко вышло.
Когда Кормия посмотрела на эту женщину, она уже знала всю историю, не услышав ни слова. Так вот почему Праймэйл ни с кем не встречался. Вот та женщина, которую он действительно хотел: эта нужда светилась в его взгляде, в его голосе, углубляющем интонации при обращении к ней, в его теле, которое выбрасывало заряды тепла, когда она была рядом.
И она была беременна. Кормия перевела взгляд на Праймэйла.
Ах, да. Так вот почему он вмешался, когда поменялись обстоятельства с сыном Бладлеттера. Праймэйл хотел отдалить себя от этой женщины, потому что желал ее, но не мог получить.
Он перенес свой вес с ноги на ногу, уставившись через всю комнату. Затем слегка улыбнулся.
— Сколько минут у тебя осталось?
Женщина… Бэлла… улыбнулась ему в ответ.
— Одиннадцать.
— Чертовски долгое путешествие по коридору со статуями. Возможно, тебе следует выйти прямо сейчас.
— Не думаю, что это займет много времени.
Они смотрели друг на друга. В ее глазах светились привязанность и печаль. А румянец на его щеках говорил о том, что он находил ее прекрасной.
Кормия потянула край ткани ближе к подбородку, укрывая шею.
— Что если я провожу тебя обратно в твою комнату? — сказал Фьюри, подойдя и протянув ей руку. — В любом случае, мне надо повидать Зи.
Женщина закатила глаза.
— Ты просто пользуешься моментом, чтобы уложить меня в постель.
Кормия вздрогнула, когда Праймэйл засмеялся и пробормотал:
— Да, примерно так и есть. И как, сработало?
Женщина усмехнулась и взяла его под руку. Чуть хриплым голосом она сказала:
— Очень хорошо работает. Как обычно с тобой… работает очень хорошо. Я так рада, что ты здесь… неважно как надолго.
Румянец на его щеках стал немного ярче. Затем он взглянул на Кормию.
— Я провожу ее, а потом буду в своей комнате, если вдруг понадоблюсь, хорошо?
Кормия кивнула и проводила их взглядом.
Оставшись одна, она опять опустилась на кровать."
"Дева Славная в Забвении… Она чувствовала себя крошечной. Такой крошечной, на этом большом матрасе. Крошечной — в этой огромной комнате. Крошечной — в окружении всех этих цветов и текстур.
Но именно этого она хотела, не так ли? Во время смотрин, она думала о том, что именно здесь хотела бы оказаться.











