У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Над всей Испанией безоблачное небо (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Над всей Испанией безоблачное небо (СИ)

Автор
О книге Над всей Испанией безоблачное небо (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Над всей Испанией безоблачное небо (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Герман Иванович Романов). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Гражданская война страшная штука, особенно когда над головой вечно голубое испанское небо, под которым хочется жить мирно. Вот только невозможно найти примирение в обществе, терзаемом политическими противоречиями, расколотым взаимной ненавистью. Тут возможно только одно решение – уничтожить противников силой. Как мрачно шутили мятежники в Испании жаркими июльскими днями 1936 года – «удовлетворить чаяния крестьян о земельной реформе можно только одним способом – дать всем по два квадратных метра на могилу». У главного героя хватило мужества сохранить верность присяге и умереть за Республику в первые дни мятежа, однако не достало решимости сражаться за нее. Но на обшлагах кителя адмиральские нашивки, в заливе эскадра, которая может определить весь ход вспыхнувшей гражданской войны в самом ее начале. А еще есть то, что можно назвать «вмешательством из будущего»…
Читать полностью Над всей Испанией безоблачное небо (СИ)
Текст произведения «Над всей Испанией безоблачное небо (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Вроде «гибралтарского патруля» станут…
Берлин
— Я ведь вас предупреждал, Редер, чтобы ваши моряки вели себя спокойно и боевых действий не устраивали! Германия с немыслимыми трудами построила новые броненосцы и что вышло⁈ Я спрашиваю вас, Редер — почему два наших корабля с миноносцами загнаны в марокканскую гавань как в клетку на позор всему миру⁈ Отвечайте⁈
Лицо рейхсканцлера побагровело так, что можно было прикуривать — казалось что вот-вот и полыхнет. Но адмирал встретил упреки спокойно — подчиненные на флоте для того и существуют, чтобы было на кого вину свалить, тем более покойный контр-адмирал Карльс пустил себе пулю в висок, когда осознал, что «Дойчланду» из-за его безрассудности предстоит полтора года ремонтироваться на верфи.
— Господин рейхсканцлер, кандидатура Карльса утверждалась не мной — я рекомендовал его как храброго моряка, но отмечал, что выполнять дипломатические поручения, чего требовала его миссия, он не сможет в полной мере. Рольф просто ошибся, изначально недооценив решительность испанского адмирала.
"— Он редкостный болван, этот ваш выдвиженец — зачем стрелять по республиканским самолетам, которые пролетают мимо! А Франко еще более паршивый, свинья — вот кто он! Не мог отправить на бомбежку испанские экипажи, и в плен попали наши пилоты!
Рейхсканцлер раздраженно заходил по кабинету, на лице выступили капельки пота.
— Асарола предусмотрительный мерзавец — Би-Би-Си заявило, что ее репортеры сняли весь ход инцидента на камеру и у них в руках переговоры между испанским и немецким адмиралами, и эти материалы однозначно свидетельствуют, что во всем произошедшем вина целиком лежит на Карльсе! У барона Нейрата был испанский посол — он требует гарантий, что мы не будем прямо или опосредованно в дальнейшем вести войну с Испанией, поддерживая генералов Санхурхо и Франко! Или вы, адмирал, считаете, что мнение нашего министра иностранных дел не стоит принимать в расчет⁈
— Никак нет, господин рейхсканцлер, нам в создавшемся положении не следует вмешиваться в испанские дела…
— А то еще корабли потеряем, — язвительно отозвался Гитлер.






