У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Над всей Испанией безоблачное небо (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Над всей Испанией безоблачное небо (СИ)

Автор
О книге Над всей Испанией безоблачное небо (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Над всей Испанией безоблачное небо (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Герман Иванович Романов). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Гражданская война страшная штука, особенно когда над головой вечно голубое испанское небо, под которым хочется жить мирно. Вот только невозможно найти примирение в обществе, терзаемом политическими противоречиями, расколотым взаимной ненавистью. Тут возможно только одно решение – уничтожить противников силой. Как мрачно шутили мятежники в Испании жаркими июльскими днями 1936 года – «удовлетворить чаяния крестьян о земельной реформе можно только одним способом – дать всем по два квадратных метра на могилу». У главного героя хватило мужества сохранить верность присяге и умереть за Республику в первые дни мятежа, однако не достало решимости сражаться за нее. Но на обшлагах кителя адмиральские нашивки, в заливе эскадра, которая может определить весь ход вспыхнувшей гражданской войны в самом ее начале. А еще есть то, что можно назвать «вмешательством из будущего»…
Читать полностью Над всей Испанией безоблачное небо (СИ)
Текст произведения «Над всей Испанией безоблачное небо (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Транспорт сразу же повернул обратно, жизнь четырех сотен солдат оказалась под угрозой — от близких разрывов снарядов было убито и ранено два десятка легионеров. Конвойные корабли приняли ночной бой с двумя эсминцами при чудовищном неравенстве в силах. Против десятка 120 мм орудий отвечали огнем только четыре четырехдюймовых пушки канонерской лодки и одна «трехдюймовка» маленького траулера, который загорелся и вскоре был потоплен. «Дато» добралась до Сеуты вслед за транспортом в совершенно истерзанном виде, и теперь кораблю требовался долгий ремонт.
— Господа — завтра на аэродроме в Тетуане приземлятся германские транспортные самолеты, они трехмоторные, каждый из десяти «юнкерсов» способен перевезти два десятка полностью экипированных солдат до ближайшего португальского аэропорта. Наш друг дон Антониу ди Салазар поможет солдатам перебраться через границу на территорию, которая уже занятую нашими войсками. И тем самым предоставить возможность участвовать в борьбе с «красными»…
— Сеньор генерал, расстояние велико — самолеты смогут сделать всего один рейс и доставлять только двести солдат каждый день.
На лице полковника Ягуэ появилась унылая улыбка. Перспектива такого «воздушного» моста его явно не обрадовала. Но хоть что-то, чем ничего — офицеры переглянулись с нескрываемым удовлетворением. Однако всего через минуту все повеселели — у Франко имелись еще хорошие новости, и он их «выкладывал» по одной:
— Наш сторонник и союзник Бенито Муссолини немедленно отправляет сюда два десятка своих самолетов «Савойя» с опытными пилотами.
"— Это совершенно меняет дело, главное, чтобы Мола подержался две недели, — теперь голос вечного скептика Ягуэ был преисполнен оптимизма.
— Жаль, что нельзя перевезти артиллерию с боеприпасами, машины и лошадей — тогда бы наша армия легко бы дошла до Мадрида!
— Почему нельзя?
Франко нарочито удивился, но медлил, видя, как разгорается нетерпение у его подчиненных. И негромко произнес:
— Из Германии выйдет целая эскадра из двух новейших броненосцев.






