У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Над всей Испанией безоблачное небо (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Над всей Испанией безоблачное небо (СИ)

Автор
О книге Над всей Испанией безоблачное небо (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Над всей Испанией безоблачное небо (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Герман Иванович Романов). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Гражданская война страшная штука, особенно когда над головой вечно голубое испанское небо, под которым хочется жить мирно. Вот только невозможно найти примирение в обществе, терзаемом политическими противоречиями, расколотым взаимной ненавистью. Тут возможно только одно решение – уничтожить противников силой. Как мрачно шутили мятежники в Испании жаркими июльскими днями 1936 года – «удовлетворить чаяния крестьян о земельной реформе можно только одним способом – дать всем по два квадратных метра на могилу». У главного героя хватило мужества сохранить верность присяге и умереть за Республику в первые дни мятежа, однако не достало решимости сражаться за нее. Но на обшлагах кителя адмиральские нашивки, в заливе эскадра, которая может определить весь ход вспыхнувшей гражданской войны в самом ее начале. А еще есть то, что можно назвать «вмешательством из будущего»…
Читать полностью Над всей Испанией безоблачное небо (СИ)
Текст произведения «Над всей Испанией безоблачное небо (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
А в таком бою все зависит от веса снаряда — на испанских линкорах он в полтора раза тяжелее, все же 305 мм и 283 мм — есть разница четыре центнера или три⁈
— Жаль, «Канариас» нельзя успеть подготовить к бою, но все три «серверы» нужно брать — «Лейпциг» не должен уйти. И обе флотилии эсминцев — веерная стрельба торпедами даст определенный результат, достаточно вспомнить участь злосчастного «Балеареса»…
Асарола даже не заметил, что рассуждает вслух, постукивая карандашом по столу. А когда опомнился, то ощутил собственные нервы, натянутые струнами — тронь и зазвенят!
Бургос
— Рад вас видеть в Бургосе, сеньор генерал.
Мола посмотрел на только что прилетевшего из Португалии генерала Санхурхо, что находился в изгнании в соседней стране и оттуда принимал участие в подготовке переворота.
— Я на это надеюсь, дон Эмилио, — несколько сварливо отозвался прибывший главнокомандующий, — вот только мне нужен нормальный мундир, этот, как видите, мне не подходит.
— У вас будет другой мундир, «хефе», я немедленно распоряжусь. Как насчет чашечки кофе?
— Не откажусь, признаться, нужно взбодриться после перелета. А то понимаете, видеть перед взлетом, что произошло с товарищами — тягостное зрелище. Мне рассказали, как «Дрэгон» оторвавшись от земли, и начав набирать высоту, неожиданно лег на крыло, и подобно комете, сорвался вниз. Погибли все, и мои мундиры сгорели в этом костре.
— Вы любимец фортуны, «хефе», — Мола впервые так именовал Санхурхо, давая тому понять, что признает его неоспоримое лидерство. И подумал, что тот невероятный счастливчик — восьмиместный самолет «Дрэгон Рапид» («Стремительный Дракон»), доставивший генерала Франко с Канарских островов, а потом перелетевший в португальский городок Эшторил, разбился при перелете в Бургос с офицерами штаба Африканской армии, присланными из Марокко.
Тут можно только посетовать на несправедливость судьбы!
А вот генерал Санхурхо, которого отвлекли переговоры с Салазаром, вылетел позднее намеченного часа.






