У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Наедине с герцогом» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Наедине с герцогом

Автор
О книге Наедине с герцогом
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Наедине с герцогом». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Софи Барнс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Начало ХІХ века, Англия. В замке герцога Кингсборо – бал-маскарад. Среди нарядных гостей ярче всех блистает прекрасная незнакомка в маске и роскошном платье. Кто она? Ее никто раньше не видел! Герцог Кингсборо очарован – эта девушка похожа на его мечту… Несколько туров вальса, сладкий поцелуй – и вот прелестница исчезла, словно прекрасное видение. Но герцог понимает: это его судьба. Он разыщет ее во что бы то ни стало! Эта женщина должна принадлежать ему!
Читать полностью Наедине с герцогом
Текст произведения «Наедине с герцогом» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
На сей раз она ничего не ответила, не желая начинать очередной спор. Она понимала, что герцог прав: ему стоит поговорить с ее отцом, но это лишь формальность. Когда речь шла о принятии важных решений, у матери всегда было собственное мнение, и отец никогда ничего не предпринимал, предварительно не посоветовавшись с ней. Нет, чтобы выйти замуж за герцога, Изабелле придется с ним сбежать, а она к этому не готова.
Одно дело – сбежать тайком ночью на бал, и совсем другое – не оправдать доверия обоих родителей. Она кивнула, но как-то неубедительно.
– Добьетесь одобрения моего отца, получите и мое согласие.
Изабелла видела, как герцог улыбнулся, – это была улыбка человека, уверенного в своей победе. Если бы он только знал, какие преграды в лице ее матери его ожидают! Энтони понятия об этом не имел. Однако, не желая портить ему настроение, Изабелла приняла протянутую руку, и они продолжили прогулку. Они и так задержались. Давно пора было отнести тетушке пирог.
Глава 15
Не без опасений в тот же день Энтони отправился к Чилкоттам.
Герцог постучал в дверь. Ему открыла служанка, которую он встречал во время своих предыдущих визитов.
– Мистер Чилкотт дома? – поинтересовался Энтони, надеясь на утвердительный ответ.
Служанка, к его облегчению, ответила, что хозяин дома, и тут же провела визитера в гостиную.
– Мистер Чилкотт вскоре к вам присоединится. – Марджори указала на бежевое кресло: – Прошу вас, присаживайтесь.
Энтони поблагодарил служанку. Она поклонилась и покинула комнату, оставив его в одиночестве. Герцог огляделся и только собрался сесть, когда дверь столовой распахнулась и вошел хозяин дома.
– Ваша светлость, ваш очередной визит для меня большая честь.
Энтони расправил плечи и крепко пожал протянутую мистером Чилкоттом руку.
– Присаживайтесь – сейчас подадут чай.
Герцог поблагодарил хозяина за гостеприимство и устроился в бежевом кресле, а мистер Чилкотт сел напротив него на диван.
Пока все шло хорошо.
– Прошу прощения, что пришел без приглашения, – начал Энтони. – Но я должен обсудить с вами чрезвычайно важное дело.





