У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Нарцисс в цепях» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Нарцисс в цепях

Автор
О книге Нарцисс в цепях
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Нарцисс в цепях». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лорел Гамильтон). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Это — приключения Аниты Блейк. Приключения отчаянной охотницы на «народ Тьмы» — вампиров, вервольфов, зомби и черных магов. Охотницы на «ночных охотников», нарушивших закон. Охотницы на убийц — неумерших или бессмертных…Убив вожака леопардов-оборотней, Анита оставила его стаю без защитника, и ей пришлось принять на себя эти обязанности.Выручая одного из леопардов, с которым в садомазохистском клубе обошлись куда жестче, чем планировалось, Анита получила случайную царапину. Теперь в ближайшее полнолуние выяснится, станет ли Анита королевой леопардов.А еще надо найти ответ на вопрос — чего же боятся те, кто пытал леопарда в клубе? Боятся куда больше, чем смерти от пуль Аниты…
Читать полностью Нарцисс в цепях
Текст произведения «Нарцисс в цепях» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Почти заставил себя забыть, как это.
— Так что вы не можете этого делать без Белль Морт.
— Один из ее талантов — быть мостом, соединением между ее детьми. Это позволяет совместно пользоваться талантами.
— Я ее отбросила, Жан-Клод, и этого не случится снова.
— И мы оба восхищены. Мне кажется, ты не понимаешь, чем мы все рисковали, ma petite. Если бы ты не смогла ее отбросить, она многое могла бы с нами сделать, даже на расстоянии. Мы — единственные из ее линии, кто добровольно ее покинул. Бывало, что некоторых изгоняли, но чтобы кто-то сам ушел, — никогда; а она не из тех женщин, что легко воспринимают отказ.
— Она видела Ашера моими глазами. Я ощутила ее сожаление, что она отпустила его, что не увидела его таким, каким вижу его я.
Он повернул ко мне голову:
— Если так, то, значит, даже очень старую собаку можно выучить новым штукам.
Я сглотнула слюну и вдруг очень четко ощутила вкус крови и много чего еще во рту. Надо помыться.
Подойдя к умывальнику, я посмотрела в зеркало на стоящего сзади Жан-Клода.
— Мне нужен был бы собственный халат, — сказала я.
— Я бы предложил тебе мой, — ответил он.
Я мотнула головой и потянулась за зубной щеткой. Вообще-то надо было бы раньше смыть кровь, но мне больше хотелось избавиться от этого вкуса.
— Вряд ли мне прямо сейчас нужно, чтобы ты тут разгуливал голый.
— Я пошлю за ним... — он запнулся, — Ашера.
— Ты сначала хотел сказать — Джейсона?
Он посмотрел на меня в зеркале.
— Я знаю, что он поправится, но... я ведь могла его по-настоящему ранить.
— Этого не случилось, а остальное не в счет.
— Приятно так думать.
Он улыбнулся, но не слишком довольной улыбкой.
— Я пошлю Ашера за халатом.
— Отлично, спасибо.
Я выдавила пасту на щетку, а он направился к двери и остановился, держась за ручку.
— Вообще-то в таких случаях ты должна была бы своему pomme de sang что-нибудь подарить в знак благодарности за службу.
— Я думала, что всю мою благодарность они сегодня уже получили.
Он рассмеялся, и смех был как прикосновение шелка к голому телу.
— О да, ma petite, и я думаю, они с этим согласятся, но я говорю на будущее. Следует награждать своего pomme de sang за службу.
— Деньги здесь не годятся?
Выражение его лица стало неподдельно оскорбленным, даже возмущенным.








