У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Наследие» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Наследие

Автор
О книге Наследие
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Наследие». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эль Кеннеди). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Четыре истории. Четыре пары. Три года реальной жизни после выпуска…Свадьба.Предложение.Побег.Беременность.Для Гаррета и Ханны, Логана и Грейс, Дина и Элли, Такера и Сабрины жизнь после университета оказывается не совсем такой, как они себе представляли. Конечно, они есть друг у друга, но еще у них есть проблемы, к которым годы обучения в Брайаре их не готовили. К счастью, для этих пар любовь – это самое простое. Повзрослеть оказывается уже сложнее.
Читать полностью Наследие
Текст произведения «Наследие» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Глава пять
Гаррет
В субботу утром вместе с полудюжиной товарищей по команде, которых привлекли к участию в двухдневном турнире, я выхожу из самолета в Палм-Спрингсе. Благотворители поселили нас в хорошем отеле, куда доставили на двух частных авто. Обслуга приносит завтрак в номер, когда Логан пишет мне из соседнего, чтобы сказать, что по телику показывают «Счастливчика Гилмора» и что мне не помешает пара его советов, прежде чем мы начнем игру. Я уже собираюсь ответить, когда звонит мой агент.
– Я ничего не знал об этом, – говорит Лэндон, прежде чем я успеваю сказать хоть слово.
– Что?
Я выхожу на балкон, где несколькими этажами ниже на турнир начинают собираться люди. Пресса готовится. Персонал бегает вокруг, сгоняя зрителей по углам. Сегодня солнечный день. Не слишком жарко и дует легкий ветерок. Хорошая погода для гольфа. Ну, для людей, которые играют в гольф.
– Когда я пришел в офис, там было голосовое сообщение от продюсера, – объясняет Лэндон.
Боже. Эти люди не успокоятся.
– Ответ по-прежнему нет.
– Верно. Я был предельно ясен в этом вопросе. – Повисает долгая, сбивающая с толку пауза. – За исключением того, что, очевидно, у них сложилось впечатление, будто Фил согласился за вас обоих.
Я, черт возьми, едва не швырнул телефон с балкона. Я отступаю и едва сдерживаюсь, чтобы не сорваться. Я обретаю самообладание только тогда, когда понимаю, что могу попасть телефоном в кого-нибудь внизу.
– Черт возьми, нет, Лэндон.
– Безусловно. Я тебя понимаю.
– Они не посадят меня на одну съемочную площадку с ним, даже если приставят к виску пистолет.
– Я понимаю это, Гаррет. Я знаю. – Еще одна нервирующая пауза. – Я позвоню им. – Он откашливается. – Но вот в чем дело. Насколько они могут судить, ты взял на себя обязательство сделать это.
– Да мне плевать.
– Нет, я знаю. Это – особые обстоятельства. Только они этого не знают. И они могут начать задаваться вопросом, нет ли тут чего-то еще.
– Может, не начнут, – бормочу я сквозь стиснутые зубы. Еще немного, и я сотру зубы в порошок.
– Гарантирую, это породит вопросы. Из тех, которые превратятся в снежный ком.











