У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Наследие аристократки» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Наследие аристократки

Автор
О книге Наследие аристократки
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Наследие аристократки». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Даниэла Стил). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Нью-йоркская банковская ячейка, некогда принадлежавшая итальянской графине ди Сан-Пиньели, полна: пожелтевшие фотографии, написанные уже поблекшими чернилами письма и… настоящая коллекция великолепных старинных драгоценностей.Но неужели графиня умерла, так и не оставив завещания? Кому предназначено такое богатство? И почему наследники так и не объявились?Закон требует пустить драгоценности с аукциона. Однако молодая юрист-практикантка Джейн и эксперт аукциона Филипп понимают: все не так просто. Вместе они начинают поиски таинственного наследника, даже не предполагая, как это повлияет на их собственную судьбу и судьбы близких им людей…
Читать полностью Наследие аристократки
Текст произведения «Наследие аристократки» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Что, если все родственники Томми умерли? Вдруг он был единственным ребенком в семье?
Вскоре Валери ответил приятный мужской голос. Ужасно нервничая, она принялась рассказывать о любви Томми Бэбкока и своей матери, которая случилась семьдесят пять лет назад. Упомянула о том, что их разлучили, о беременности и гибели Томаса в самом начале войны. Говоря, Валери чувствовала, как странно звучат ее слова. Мужчина молча слушал.
– У вас есть дядя или другой родственник, которого звали Томас Бэбкок? – с надеждой в голосе спросила Валери.
– Да, – ответил мужчина, – но я не думаю, что вы ищете именно его. У меня был дядя Том, и моего дедушку тоже так звали. Но дядя Том – точно не ваш отец, – с усмешкой повторил он.
– Почему? – с любопытством спросила Валери. Вроде все совпадало. Она уже убедилась, что самые странные идеи могут обернуться реальностью.
– Мой дядя был геем. Он стал одним из первых активистов по защите прав гомосексуалистов, а в шестидесятые переехал в Сан-Франциско. Дядя был классным, но умер от СПИДа в восемьдесят втором.
Итак, это был явно не тот Томми Бэбкок.
– Надеюсь, вы найдете родственников отца, – сказал на прощание мужчина. – Печальная у вас история. Почему вы так поздно начали искать родителей?
– Я узнала правду совсем недавно. В те времена родить ребенка вне брака было позором, и все старались замять это дело.
– Наверное, вы правы, – сочувственно сказал он. – Что ж, удачи.
Валери уставилась в монитор, думая, сколько еще Бэбкоков ей предстоит обзвонить, прежде чем она найдет родственников отца. Возможно, это вообще не произойдет."
"Валери опять набрала в поисковике имя и фамилию, но расширила географию поиска. Список оказался длинным, но многие не подходили по возрасту. Наконец она остановилась на одной, как ей показалось, подходящей кандидатуре. Ему было семьдесят лет, он родился через год после того, как закончилась война, и сейчас жил в Санта-Барбаре с супругой по имени Энджела и отцом, Уолтером Бэбкоком, которому исполнилось девяносто четыре года.











