У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Искушенная дьяволом (ЛП)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Искушенная дьяволом (ЛП)

Автор
О книге Искушенная дьяволом (ЛП)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Искушенная дьяволом (ЛП)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мишель Херд). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Посещая вечеринку с моим сводным братом, меня ждет сюрприз моей жизни. Это не обычная вечеринка, а моя свадьба. Я выхожу замуж за Анджело Риццо. Холоднокровного человека, которого боятся все. Включая меня. Оказывается, мой сводный брат задолжал деньги Коза Ностре, и использует меня, чтобы погасить его долг перед Анджело Риццо. Есть ли у меня выбор? Нет. Не когда речь идет о вопросах, касающихся Коза Ностры. Три часа спустя у меня на пальце новое блестящее обручальное кольцо и муж, рядом с которым я боюсь стоять. Да, моя жизнь только что стала хуже. Нельзя ни спрятаться, ни убежать. Все, что я могу сделать, это столкнуться с кошмаром, который ждет меня, и молиться, чтобы я выжила, будучи замужем за Анджело Риццо.
Читать полностью Искушенная дьяволом (ЛП)
Текст произведения «Искушенная дьяволом (ЛП)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Что бы ты ни готовила, пахнет аппетитно.
Она осторожно подходит к плите. — Я готовлю ньокки и курицу со сливочным соусом песто."
"— Звучит неплохо. — Я присаживаюсь у острова. — Тайни говорит, что ты отказываешься доставать телефон из упаковки.
Она снова замирает и, не отрывая глаз от кастрюли с соусом, говорит: — Он дорогой. Я сказала ему, что нам нужно купить что-нибудь подешевле.
— Виттория. — Ее глаза переходят на меня, и я постукиваю себя по бедру. — Присаживайся.
Ее брови сходятся, но она подчиняется. Ее тело чертовски напряжено, когда она садится ко мне на колени.
— Я не собираюсь причинять тебе боль.
Ее взгляд ищет мой, прежде чем она говорит: — Прости за звонок.
— Все в порядке. — Ее цветочный аромат доносится до меня, и я почти наклоняюсь, чтобы поцеловать ее, но останавливаю себя.
Господи, как же я ненавижу правило «не целоваться».
Я тяжело вздохнул, прежде чем спросить: — Что я могу сделать, чтобы ты чувствовала себя комфортно со мной?
На ее лбу проступила озабоченность.
Моя рука перемещается к ее щеке, и я наклоняюсь чуть ближе. — Ты хороша, mia piccola cerviatta. Я спрашиваю, потому что хочу облегчить тебе жизнь.
— О. — Ее брови сходятся вместе, а глаза продолжают бегать по моему лицу. — Был бы...— Ее язык высунулся, чтобы нервно смочить губы. — Было бы лучше, если бы я знала, что делать и чего не делать, чтобы не злить тебя.
Обычно я раздражаюсь, когда мне приходится объяснять всякую ерунду, но тут я внезапно обрел недюжинное терпение.
Я качаю головой. — Я не злился на тебя. — Кажется, она немного расслабилась, и я снова спрашиваю: — Что я могу сделать, чтобы тебе было легче?
Она дрожаще выдыхает. — Быть менее устрашающим?
На моем лице появляется довольная улыбка. — Хорошо. Я сосредоточусь на этом. Что еще?
Как и накануне вечером, она смотрит на меня так, будто у меня выросли две головы. Вспомнив ее слова о том, что улыбка делает меня более открытым, я продолжаю кривить губы.
Ее глаза немного смягчаются. — Улыбка очень помогает.
— Я буду улыбаться чаще. — Я киваю. — Что еще?
Виттория наклоняет голову, продолжая смотреть на меня, затем, словно приближаясь к медведю, осторожно обхватывает меня за шею и обнимает.
— Обнимашки были бы кстати, — признается она, — Они помогают мне чувствовать себя лучше.
Я прижимаю ее к себе, и из моей груди вырывается неожиданный стон.







