У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Бог возмездия (ЛП)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Бог возмездия (ЛП)

Автор
О книге Бог возмездия (ЛП)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Бог возмездия (ЛП)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мишель Херд). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я родилась в Коза Ностре, поэтому всегда знала, что в будущем меня ждет брак по расчету. Когда Capo dei Capi Коза Ностры приезжает на Сицилию, чтобы дать согласие на брак между мной и его кузеном Стефано, я понимаю, что моя судьба практически решена. Меньше всего мне хочется выйти замуж за Стефано, но, будучи женщиной, я не имею права голоса в этом вопросе. Дамиано Фалько безжалостен и правит Коза Нострой железным кулаком. Все боятся его и не осмеливаются пойти против него. Я все еще пытаюсь принять тот факт, что у меня нет другого выхода, кроме как выйти замуж за Стефано, но тут Дамиано произносит слово, которого никто не ожидал услышать: — Нет. Он не дает своего согласия и не объясняет причины такого решения. Но, подумав, что его отказ освободит меня, я поняла, что меня ждет совсем другое. Вместо этого мои вещи упакованы, и уже через несколько часов я оказываюсь в частном самолете рядом с главой Коза Ностры. Этот безжалостный человек ничего мне не говорит, и я понятия не имею, что ждет меня в будущем. Сказать, что я в ужасе, это значит ничего не сказать.
Читать полностью Бог возмездия (ЛП)
Текст произведения «Бог возмездия (ЛП)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Взяв ее за подбородок, я приподнимаю ее голову, чтобы она посмотрела на меня.
— В ближайшее время я точно никуда не уйду.
— Хорошо, — шепчет она, обвивая руками мою шею.
Я крепко обнимаю ее, пока до меня доходит, что ее очень расстраивает мысль о моей смерти.
Моя любовь к ней становится еще сильнее, и я целую ее плечо и шею.
— Посмотри на меня. — Она отстраняется, и когда ее глаза встречаются с моими, я говорю: — За мной стоит вся Коза Ностра. Чтобы свергнуть меня, понадобится очень большая армия.
Она поглаживает мой подбородок и нежно целует в губы.
— Я просто не хочу тебя терять. С тобой я чувствую себя как дома.
Господи. Мое сердце.
Я сокращаю расстояние между нашими лицами и нежно целую ее, но тут нас прерывают, когда в столовую врываются мама и тетя Грета.
— Мы готовы… О боже… Мы можем подождать, — говорит тетя Грета и толкает маму обратно к двери.
На лице мамы мелькает растерянность, когда она спрашивает:
— Почему?
— Они целуются, — шепчет тетя Грета.
Я усмехаюсь, поднимая Габриэллу со своих колен.
— Пойдем.
У входа нас ждут пять внедорожников, когда мы выходим из дома
— Мы поедем в третьем внедорожнике, — говорю я.
Тетя Грета забирается во второй, а когда Херардо ведет маму к четвертому, у меня щемит сердце.
Учитывая, что я помолвлен с Габриэллой, она для меня теперь на первом месте. Мне бы хотелось, чтобы они обе были со мной, но риск слишком велик.
Если мы будем находиться в разных машинах, некоторые из нас могут выжить во время нападения.
Я помогаю Габриэлле забраться на заднее сиденье, а затем сажусь рядом с ней."
"— Почему твоя мать и миссис Аккарди едут на разных машинах? — спрашивает она.
— Это мера предосторожности, — объясняю я.
Карло садится за руль, а Данте, еще один мой охранник, занимает пассажирское сиденье.
В сопровождении четырнадцати охранников колонна внедорожников едет к воротам. Когда они открываются, мы едем по узкой дороге, засаженной деревьями.
— Где мы? — Спрашивает Габриэлла.
— На острове Шелтер. Чтобы попасть на Лонг-Айленд, нам нужно сесть на паром.
Она заливается смехом.
— Я все равно понятия не имею, где это.
Я достаю свой телефон и показываю ей карту местности.
— Мы здесь.
— Похоже, это далековато от Манхэттена, — замечает она.
— Вот почему я пользуюсь вертолетом.
Прижимаясь ко мне, она смотрит в окно.
— Здесь тихо.
— Так и было задумано, — бормочу я.
Она смотрит на меня.







