У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Девушка за границей (ЛП)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Девушка за границей (ЛП)

Автор
О книге Девушка за границей (ЛП)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Девушка за границей (ЛП)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эль Кеннеди). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Он следует за мной повсюду. Я думал, что бросил его, когда вылез через окно своей спальни и вернулся по террасе у бассейна в прачечную — только для того, чтобы услышать бестелесный голос моего отца, рассказывающего мне о последней поножовщине возле станции лондонского метро. Через динамик Echo на стойке он продолжает приводить мне статистику преступности откуда-то из этого дома. Но нет. Не слушаю. Я не обращаю на него внимания, пока достаю одежду из сушилки, затем тащу ее обратно в свою комнату, где значительная гора чемоданов и коробок заняла большую часть пола. У меня были недели на сборы. И все же каким-то образом мне удавалось откладывать выполнение самых трудоемких задач всего на час до прибытия в аэропорт.
Читать полностью Девушка за границей (ЛП)
Текст произведения «Девушка за границей (ЛП)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Не думаю, что я когда-либо был так голоден раньше в ... — Я замолкаю, когда замечаю Ивонн, сидящую с другой стороны кабинки. “О"". Привет, Ивонн. Я тебя там не заметил.
Потрясающе. Небольшое предупреждение было бы неплохо.
Я скрываю свое беспокойство. Потому что на самом деле Селеста не могла знать, что Ивонн - последний человек, которого я хотел бы видеть этим утром.
-Доброе утро, дорогая. Селеста придвигается ближе к стене, чтобы освободить мне место рядом с собой. На ней красный свитер и клетчатый шелковый шарф, и она (как всегда) похожа на балерину-супермодель.
Ивонн, с другой стороны, сегодня одета как-то повседневно. Никакого шикарного наряда или идеально уложенной прически, только свободная рубашка с длинными рукавами и белая повязка на голове, убирающая короткие светлые волосы с лица без макияжа. Конечно, она по-прежнему великолепна, но сегодня более доступна.
“Итак. Слышала, у тебя была отличная ночь”, - замечает Ивонн своей четкой интонацией.
Я колеблюсь.
Черт.
Нейт сказал ей, что заходил ко мне вчера вечером? Зачем бы.
“Теперь мы целуемся с лордами на королевских балах, не так ли?” Подхватывает Селеста.
Я проглатываю свое облегчение. “О”. Затем я хмуро смотрю на них. “Подождите. Кто сказал, что я с ним целовалась? Я этого не делал.
-Мой брат. Он написал мне около часа назад и сообщил, что выходит замуж за яхтсмена и что ты готова стать будущей леди Талли.
Я вздыхаю. - Конечно, он это сделал.
Встревоженный официант подходит принять наши заказы, хотя у нас едва было время взглянуть на меню.
Как только он уходит, я рассказываю девушкам о бале, давая понять, что ни с кем не целовалась.
“Я имею в виду, в какой-то момент мне показалось, что он собирался поцеловать меня”, - признаюсь я. “Но его помощник прервал”.
-Ты имеешь в виду его куратора, - сухо уточняет Селеста. “ Бедная женщина. Я полагаю, что большая часть ее должностных обязанностей заключается в том, чтобы следить за тем, чтобы брюки молодого лорда оставались застегнутыми."
"“О, Бен не так уж плох”, - возражаю я, протягивая руку за чашкой кофе, которую другой измотанный официант внезапно ставит передо мной. Я благодарю его, прежде чем продолжить. “Я думаю, что репутация Бена как грубияна была сильно преувеличена”.











