У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Санта–Барбара I. Книга 1» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Санта–Барбара I. Книга 1

Автор
О книге Санта–Барбара I. Книга 1
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Санта–Барбара I. Книга 1». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Генри Крейн). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Показ первого в нашей стране североамериканского сериала "Санта-Барбара" на телеканале РТР стал грандиозным событием для российской аудитории всех возрастов. Сериал, покоривший сердца телезрителей многих стран, в 1992 году пришел и в Россию. Строгий, но справедливый мультимиллионер Си-Си Кэпвелл, коварная Джина, бесстрашный Круз и романтичная Иден, ироничный Мейсон и мудрая Джулия - эти имена уже давно стали нарицательными даже для тех, кто не видел ни одной серии "Санта-Барбары".
Читать полностью Санта–Барбара I. Книга 1
Текст произведения «Санта–Барбара I. Книга 1» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Линда поставила девочку на землю и сказала:
— Круз, ты не человек, а просто какое‑то чудовище! Это еще счастье, что я ее с карусели заметила.
Она погладила всех девочек по головам и произнесла:
— Пойдемте домой, малышки, ладно? А то я жутко устала.
— Но тетя Линда! — попробовала возразить маленькая Санни. — Я не всех клоунов обошла! У меня только медвежонок и зайчик, а я хочу и лисенка, и волка, и…
— Подожди, подожди, Санни, — шутливо поднял руки вверх Круз. — Остановись, потому что если ты этого не сделаешь, другие дети останутся без шариков.
— В самом деле, Санни, так же нельзя, — сказала Элли. — Мы все так за тебя волновались. Пойдем домой. Тебе пора обедать и спать.
— Не хочу обедать! Не хочу спать! — закричала маленькая девочка.
— Она устала, — сказала Элли. — Возьми ее на руки, тетя Линда.
— Давайте, я возьму Санни, — предложил Круз и протянул к малышке руки.
— Нет! — воскликнула Линда и выхватила Санни из‑под носа Кастильо. — Хватит, ее понесу я. Ты уже отличился сегодня…
Вечером, после того как девочки заснули, Круз зашел на кухню к Линде.
"Тебе завтра надо на работу, — проговорил он. — Так вот, незачем вызывать миссис Кроуфорд. Если хочешь, я могу отпроситься и посидеть С девочками…
Линда презрительно посмотрела на него.
— Ты можешь не беспокоиться, Кастильо, — сказала девушка. — Я забыла тебе сказать, что взяла отпуск, — Линда объявила об этом таким тоном, будто говорила Крузу, что она его сейчас убьет. — Теперь, получается, ты мне и не нужен…
Круз присел ошеломленный.
— Мне что же, можно идти на все четыре стороны, раз я тебе не нужен? — спросил он.
— Ну зачем же так? — спокойно сказала девушка. Ее глаза источали вокруг себя самый настоящий холод.
— Я говорю о твоей работе. Ты можешь теперь хоть ночевать там, — продолжала Линда. — Я как‑нибудь управлюсь одна. Если, конечно, у тебя хватит благородства не выгонять меня с девочками на улицу из твоей квартиры, которую ты так не хочешь ни на что менять…
— Хватит ли у меня благородства? — переспросил Круз, поднимаясь с места.
— Ну–ну, продолжай, — сказала Линда, — что же ты замолк?
Круз разъяренно посмотрел на нее.
— Я пожалуй, в самом деле уйду. Поживи одна. Ты этого добивалась всеми своими словами и поступками. Тебе, кажется, вообще не нужен такой мужчина как я! Тебе нужен другой, хозяйственный, семейный! Домработник!
— Ты угадал, — сказала Линда.






