У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Санта–Барбара I. Книга 1» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Санта–Барбара I. Книга 1

Автор
О книге Санта–Барбара I. Книга 1
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Санта–Барбара I. Книга 1». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Генри Крейн). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Показ первого в нашей стране североамериканского сериала "Санта-Барбара" на телеканале РТР стал грандиозным событием для российской аудитории всех возрастов. Сериал, покоривший сердца телезрителей многих стран, в 1992 году пришел и в Россию. Строгий, но справедливый мультимиллионер Си-Си Кэпвелл, коварная Джина, бесстрашный Круз и романтичная Иден, ироничный Мейсон и мудрая Джулия - эти имена уже давно стали нарицательными даже для тех, кто не видел ни одной серии "Санта-Барбары".
Читать полностью Санта–Барбара I. Книга 1
Текст произведения «Санта–Барбара I. Книга 1» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— А у вас, мистер Кастильо, надеюсь, таких проблем нет?
— Нет, — спокойно ответил Круз, глядя перед собой в одну точку. — Я не боюсь уколов, мистер Проуз, только я не знаю как их делать. Я никогда никого не колол…
— Это не так страшно, — успокоил его Аластер Проуз. — Ну ладно!
Доктор хлопнул себя руками по коленям и поднялся с места.
— Приводите ко мне девочек послезавтра, и мы С вами все обсудим, — сказал он.
— Хорошо, спасибо большое, — поблагодарил Круз.
— Что обсудим? — не поняла Линда.
Она недоуменно глянула на Круза Кастильо.
— Линда, девочкам нужен постоянный уход, понимаешь? Доктор сейчас нам сказал лишь самые общие вещи…
— А–а-а, теперь понятно, — улыбнулась Линда. — Спасибо вам большое, доктор Проуз…
Аластер подал руку Крузу, после чего откланялся и удалился.
— Что же теперь будет с девочками? — спросила Линда Круза, когда они остались одни и вернулись на кухню.
— Не знаю, — ответил тот. — Надеюсь, что‑нибудь хорошее.
Линда подошла к окну и долго смотрела вдаль.
— Круз, — сказала она, резко повернувшись. — Круз!
— Да? — отозвался Кастильо.
— Круз, нам придется взять девочек к себе! — сказала Линда.
— Вот как? — поднял брови Кастильо.
— Ты что против? — насторожилась Линда. Молодой человек помотал головой.
— Нет, что ты. Я только хотел спросить, почему об этом говоришь мне ты?
Линда посмотрела на Круза непонимающим взглядом.
— Как это? Что ты имеешь в виду?
— Я хочу сказать, что ты меня опередила с таким предложением буквально на одну секунду.
Просияв, девушка подошла к Крузу и положила ему руки на плечи.
— Ты у меня прелесть, — заверила она его. — Я думаю, что мы прекрасно позаботимся о них…
— Я тоже на это надеюсь, — ответил Круз.
— Хороший человек этот доктор, — сказала Линда после небольшой паузы.
— Почему ты так решила?
— Я думаю, что теперь по таким вызовам, как этот, уже не ездят.
— Но ведь он был добрым знакомым Джекоба, — сказал Круз. — Вдобавок, доктора также бывают разными, как и все остальные люди… Ох, черт, до чего, все‑таки, тяжело!
Круз внезапно подошел к стене и довольно сильно ударил по ней кулаком.
— Осторожно! — воскликнула Линда. — Ты можешь сломать себе руку!
— Ерунда! — ответил Круз. — Что такое рука? Мне просто жить не хочется, когда я думаю, что еще вчера на этой кухне Джекоб мучался, придумывая, чем бы накормить своих «мартышек», как он их называл, в очередной раз…
— Да! Кстати, Круз! — воскликнула Линда.






