У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Человек в зеркале (ЛП)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Человек в зеркале (ЛП)

Автор
О книге Человек в зеркале (ЛП)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Человек в зеркале (ЛП)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Карр Джорджия Ле). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
История Шарлотты, подруги Эйприл из "Няня и зверь" Бретт Кинг, миллиардер. Да, это я. Когда-то у меня было все - власть, внешность, слава, уйма денег, трофейная жена и красивый маленький мальчик. Затем, в мгновение ока, моя завидная жизнь переменилась. У меня не осталось ничего, кроме безумного количества денег и каменного сердца. Я смотрюсь в зеркало и не узнаю себя. У Бога явно имеется чувство юмора. Раньше я был уродлив внутри, теперь еще и снаружи. Это божественное возмездие. Я удалился в свой замок в Уэльсе, не встречаясь ни с кем лицом к лицу. Мои подчиненные выполняли мои указания и не задавали никаких вопросов. Единственное, что мне оставалось - делать еще больше денег, которые я никогда не смогу потратить. Шли месяцы, и я постепенно привык к своему одиночеству. И пока я бродил в своем одиночестве, я даже начал ценить темноту своей жизни. Я потерял интерес к миру за толстыми стенами замка. Больше ничего не могло вызвать у меня интерес. Пока не появилась она. Шарлотта Конрад - няня. В конце каждого дня мы общались с ней по внутреннему телефону. Она постоянно отчитывалась передо мной о своих успехах в отношениях с моим сыном Закари. Я был всего лишь работодателем, слушающим свою сотрудницу, но постепенно, вот ведь коварство судьбы, я начал представлять ее молодое тело, мягкое и чувственное. Я хотел ее. Хотел услышать ее грязные словечки. Хотел, чтобы она выпустила на волю то дикое, необузданное животное, которое притаилось во мне. Я становился одержим...
Читать полностью Человек в зеркале (ЛП)
Текст произведения «Человек в зеркале (ЛП)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
14
Шарлотта"
"Во время ужина с остальной домашней прислугой было, как обычно, весело. Все оказались хорошими людьми, без жеманства и грации, и всего через два вечера они уже приняли меня в свою команду.
Несмотря на то, что мистер Бутсворт выглядел как ходячий труп, он обладал тонким остроумием, отчего я прониклась к нему. У шеф-повара было более чем достаточно историй о его эскападах с женщинами в прошлом, которые шокировали нас всех, а резкая сторона миссис Блэкмор оживлялась всякий раз, когда шеф-повар открывал рот.
А Мелли шепнула мне, что между мистером Бутсвортом и миссис Блэкмор в прошлом что-то было. Эта мысль, хотя и показалась мне смешной, немного смутила. Я не могла представить себе более неподходящую пару.
Было уже поздно, когда мы закончили трапезу и стали расходиться на покой по разным частям дома. Когда я уже было собиралась расстаться с Кэрри, одной из горничных, на верхней площадке лестницы, не удержалась и спросила, как можно невиннее:
— Я слышала, что ты работаешь здесь немного дольше, чем миссис Блэкмор.
— Да, — ответила она. — Вот уже три года.
— Ты когда-нибудь видела отца Закари?
— Нет, никто его не видел, — сказала она.
— О. — Я изо всех сил старалась не показать своего разочарования.
— Но я нашла его фотографию... Она была сделана до несчастного случая, так как на его лице нет абсолютно никаких шрамов.
— И где эта фотография? — Переспросила я.
Она огляделась вокруг, прежде чем снова посмотреть на меня.
— Могу, но... это будет довольно опасная миссия.
— Что ты имеешь в виду?
— Она находится в комнате мадам. Она прячет его фотографию в рамке в своем комоде.
Я открыла рот, но смогла сказать только.
— Ах…
Кэрри многозначительно кивнула.
— Иногда мне кажется, что она все еще любит его, и вся эта ее возня — притворство, не знаю, что и думать, когда речь заходит об этом доме.
— Ты покажешь мне эту фотографию?
На ее лице отразилось сомнение.
— Не уверена, что смогу ее тайком вынести...
— А где ее комната?
— Раньше она жила в большой комнате рядом с комнатой Закари, но в прошлом году переехала в Восточное крыло, потому что постоянно будила мальчика своими ночными приходами.
— Может ты сможешь меня просто отвести в ее комнату сейчас?
Кэрри взглянула на часы.
— Сейчас, наверное, не самое подходящее время…
— Она ушла всего час назад.






