У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Десять «за»… (ЛП)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Десять «за»… (ЛП)

Автор
О книге Десять «за»… (ЛП)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Десять «за»… (ЛП)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джулия Куинн). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Сложное это дело, семейные отношения.У Аннабель Уинслоу есть дедушка, называющий ее мать не иначе, как «Эта Идиотка, вышедшая за Этого Чертова Дурака» и бабушка, с весьма вольными представлениями о порядочности.Кузены Себастьяна Грея хотят, чтобы он женился, а дядя предпочел бы, чтоб он сдох.К счастью, эти двое скоро обретут друг друга…
Читать полностью Десять «за»… (ЛП)
Текст произведения «Десять «за»… (ЛП)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Аннабель едва удержалась от яростного взгляда.
— Никто не говорит того, что думает, — выпалила она.
Он обернулся и как-то вовсе уж без выражения спросил:
— А вы ожидали чего-то иного?
И снова оттуда, где стояла Луиза, послышался смешок. А за ним последовало множество тихих, деликатных покашливаний, поскольку Луиза ни за что бы не позволила себе открыто смеяться в обществе.
— Мне вот, скорее, нравится говорить загадками, — заметил мистер Грей.
Аннабель почувствовала, как что-то пульсирует у нее в груди. Наверное, удивление.
— Правда? — спросила она, так и не справившись с гримасой на лице.
Несколько бесконечно долгих мгновений он удерживал ее взгляд, а потом, почти недоуменно, ответил:
— Нет.
Аннабель приоткрыла рот, но не произнесла ни слова. Она и дышать-то перестала. Между ними только что произошло нечто необычное. Что-то особенное.
— Думаю… — медленно проговорил он. — Думаю, мне стоит пригласить вас на танец.
Аннабель завороженно кивнула.
Он подал ей руку, потом убрал ее и знаком велел не двигаться.
— Погодите. Я сейчас.
Они находились недалеко от оркестра, и Аннабель наблюдала, как мистер Грей пробирается к дирижеру.
— Аннабель! — решительно прошептала Луиза.
Аннабель замерла. Она совершенно забыла о присутствии кузины! Да и всех остальных тоже! Несколько великолепных мгновений ей казалось, что зал абсолютно пуст. Только она, он и их дыхание.
— Ты уже танцевала с ним, — напомнила Луиза.
Аннабель кивнула.
— Знаю.
— Пойдут сплетни.
Аннабель повернулась и моргнула, пытаясь сосредоточиться на лице кузины.
— Разве они уже не идут? — ответила она.
Луиза открыла было рот, будто собиралась что-то добавить, и вдруг улыбнулась.
— Аннабель Уинслоу, полагаю, вы влюбляетесь.
Это замечание живо вывело Аннабель из мечтательного состояния.
— Неправда!
— А вот и правда.
— Да я его почти не знаю.
— Наверное, тебе этого хватило.
Аннабель видела, как мистер Грей возвращается, и в груди у нее начало разрастаться нечто весьма похожее на панику.
— Луиза, закрой рот. Это все игра. Он делает мне большое одолжение.
Луиза вдруг надменно пожала плечами.
— Как тебе будет угодно.
— Луиза, — прошипела Аннабель, но та уже отошла, освобождая дорогу мистеру Грею.
— Вальс! — провозгласил он таким тоном, будто не сам минуту назад заказал его дирижеру."
"Он протянул руку.
Она чуть было не взяла ее.
— Луиза, — вместо этого сказала она. — Вам следует пригласить Луизу.
Он непонимающе смотрел ей в лицо.











