У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Ложь, которую мы крадем (ЛП)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Ложь, которую мы крадем (ЛП)

Автор
О книге Ложь, которую мы крадем (ЛП)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Ложь, которую мы крадем (ЛП)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джей Монти). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Прошло несколько месяцев с того дня, когда мы стояли над пустой могилой, пропахшей горелой плотью и секретами. Все мы были одеты по высшему разряду, одна из нас - в свадебном платье. Этот день должен был ознаменовать начало нового приключения. Он ознаменовал горький конец нашей мести. Мы совершали поступки, которые запечатлели наши души для вечности. Но прежде чем попасть туда, мы должны вернуться назад. Туда, где все началось. Место, которое я мог найти во сне. Университет Холлоу Хайтс в мрачном, угрюмом приморском городке Пондероз Спрингс. Колледж для престижных, богатых детей, чтобы получить самое высокое образование. Город, утопающий в предательстве и тайнах, которые стали нашим проклятием. Но не лес, окружающий территорию, и даже не таинственный скрытый мавзолей преследовали меня. Это были они. Те, что таились в ночи, существа настолько злобные, настолько извращенные, настолько злые, что они стали властителями моих кошмаров. Парни из Холлоу. Одно неверное движение, и я оказалась прямо на линии их огня. Это не история о любви, не история о счастливом конце. Любовь просто расцвела в наших горестях, в нашей боли, страхе, крови. Все ужасные вещи, которые они когда-либо делали, мы наблюдали, мы помогали, мы все равно любили их. Некоторые бегут от своих монстров, мы же полюбили своих.
Читать полностью Ложь, которую мы крадем (ЛП)
Текст произведения «Ложь, которую мы крадем (ЛП)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Чем больше я работал, тем больше я склонялся к черно-серым иллюстративным рисункам, даже к небольшому сюрреализму, когда я мог перенести творческий спектр на кожу.
Шейд верил в овладение всеми техниками татуировки, начиная с основ и заканчивая наращиванием. У вас может быть специальность, одна категория, в которой вы действительно хороши, но вы должны так же хорошо заниматься и другими. Поэтому, несмотря на то, что я ненавидел работу в традиционном японском стиле, я работал над наброском дракона на бумаге.
— Мистер Колдуэлл. Я слышу свое имя за секунды до того, как мою книгу закрывает кто-то, кроме меня. Страницы моего альбома падают на мою рисующую руку и карандаш.
Остальной класс, кажется, вдыхает одновременно, все они, возможно, в шоке от того, что кто-то другой явно неуважительно относится ко мне. Конечно, в Холлоу Хайтс заправляют учителя. Их работа — диктовать и направлять нас в нашем четырехлетнем путешествии."
"Только не меня.
Не меня.
Не Сайласа.
Не Рука или Тэтчера.
Они оставляют нас в покое. Позволить плохим парням вести себя, надеясь, что наши фамилии и деньги покроют любой ужасный ущерб, который мы причиним, пока мы здесь.
Они не утруждают себя командованием нами, потому что знают, что это останется без внимания. Мало того, что мы могли бы вызвать беспредел сами по себе, наказание одного из нас означало бы возможность расстроить наши семьи. И с таким именем, как Колдуэлл. Та, что на полгорода, школьная библиотека, и на правление университета, моя была последней семьей, которую хотели разозлить.
— Не могли бы вы дать мне определение Аксона? По отношению к телу, конечно. — Профессор Томас Рид стоит перед моим столом, я даже не хотел сидеть впереди, но к тому времени, когда я пришел сюда, это было все, что осталось.
Я провожу языком по передним зубам, издавая при этом глубокий сосущий звук. Студенты вокруг меня, затаив дыхание, смотрят на меня,
— Вы не против поцеловать меня в задницу? По отношению к телу, конечно.
Это не тот ответ, которого он хотел, но он ожидал от меня такого ответа. Он фыркает, уголки его губ изгибаются в сатирической улыбке. Я еще не видел в Томасе и Брайаре ничего схожего, кроме грязно-светлого цвета волос. Если бы они не сказали, я не думаю, что кто-то смог бы сказать.
— Умно, Алистер, очень умно. Знаешь, как говорят, сарказм — низшая форма остроумия.
Я ухмыляюсь: — И высшая форма интеллекта.





