У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Ложь, которую мы крадем (ЛП)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Ложь, которую мы крадем (ЛП)

Автор
О книге Ложь, которую мы крадем (ЛП)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Ложь, которую мы крадем (ЛП)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джей Монти). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Прошло несколько месяцев с того дня, когда мы стояли над пустой могилой, пропахшей горелой плотью и секретами. Все мы были одеты по высшему разряду, одна из нас - в свадебном платье. Этот день должен был ознаменовать начало нового приключения. Он ознаменовал горький конец нашей мести. Мы совершали поступки, которые запечатлели наши души для вечности. Но прежде чем попасть туда, мы должны вернуться назад. Туда, где все началось. Место, которое я мог найти во сне. Университет Холлоу Хайтс в мрачном, угрюмом приморском городке Пондероз Спрингс. Колледж для престижных, богатых детей, чтобы получить самое высокое образование. Город, утопающий в предательстве и тайнах, которые стали нашим проклятием. Но не лес, окружающий территорию, и даже не таинственный скрытый мавзолей преследовали меня. Это были они. Те, что таились в ночи, существа настолько злобные, настолько извращенные, настолько злые, что они стали властителями моих кошмаров. Парни из Холлоу. Одно неверное движение, и я оказалась прямо на линии их огня. Это не история о любви, не история о счастливом конце. Любовь просто расцвела в наших горестях, в нашей боли, страхе, крови. Все ужасные вещи, которые они когда-либо делали, мы наблюдали, мы помогали, мы все равно любили их. Некоторые бегут от своих монстров, мы же полюбили своих.
Читать полностью Ложь, которую мы крадем (ЛП)
Текст произведения «Ложь, которую мы крадем (ЛП)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Так что, черт возьми, мы будем с ними делать? Рук выдыхает, легкая паника в его голосе меня раздражает.
Я позабочусь об этом. Я всегда забочусь об этом.
— Я имею в виду, что у нас есть варианты. Тэтчер говорит, глядя на Брайар: — Кажется, ты поймал того, кого хотел, Али. — Его взгляд переместился на друга Брайар.
Я видел ее раньше, мельком, может быть, дважды за всю свою жизнь, но я знал, что она живет где-то здесь. Я просто не был уверен, кто она такая.
Тэтчер наблюдает за ней, и она возвращает эту услугу.
— Мы, блядь, не можем их убить, Тэтч.
Моя светловолосая подруга, у которой больше проблем, чем мошенников, улыбнулась в темноте. Луна отражается от него, ослепляя нас.
— Кто сказал? Он поднимает бровь, все еще глядя на маленькую темноволосую девочку. Появляется вспышка его перочинного ножа, и Брайар напрягается в моих руках. Прямо как доска. Волосы на ее руках встали камешками.
Она была крошечной по сравнению с долговязой тварью в моих руках. То, что она прижалась ко мне, показало мне, что она высокая для девушки. Я также заметил, через мои глубокие вдохи, что она пахла цветами.
Мягкий, экзотический, сладкий.
Брайар дергается в моих руках, сопротивляясь заявлению Тэтчер. Я не был уверен, боролась ли она в этом за себя или за свою подругу, которая увлекла моего партнера-психопата.
— Успокойся, девочка. — шепчу я ей в волосы. В моем голосе звучит ухмылка, но я говорю это так, как будто вы разговариваете с испуганной лошадью.
— Говорит мне Тэтчер. Мы убиваем их, и мы ничем не лучше отбросов, за которыми охотимся. — Рук спорит со мной.
— Милый, Рук. Это то, чего ты никогда не поймешь. Я ничем не лучше их. —говорит Тэтчер.
— Вы двое заткнетесь, чтобы я мог подумать. — выдавливаю я.
Как бы легко ни было убить их прямо сейчас, это была не лучшая идея. К сожалению, они еще ничего не сделали. Так что их убийство равносильно убийству невинных людей, а это было не то, чем я занимался.
Однако, убив их, я и мальчики были бы защищены. Я бы сделал все, чтобы с ними ничего не случилось, даже если бы это означало причинить вред кому-то невинному.
Черт побери.
— Мы не собираемся их убивать. Потому что они собираются молчать, не так ли, Брайар?
Она дрожит в моих объятиях, как будто ее только что поразил холодный озноб, верно, детка, я знаю все о твоей милой заднице.





