У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Любовь во тьме (ЛП)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Любовь во тьме (ЛП)

Автор
О книге Любовь во тьме (ЛП)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Любовь во тьме (ЛП)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кай Хара). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Кай Хара
Читать полностью Любовь во тьме (ЛП)
Текст произведения «Любовь во тьме (ЛП)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мгновение спустя мне вручают такую же черную карточку-ключ и инструктируют подняться на лифте на верхний этаж.
Когда я нахожусь в том самом лифте, где у нас с Тристаном был наш первый поцелуй, я пишу ему и разрываю отношения навсегда.
Я: Нет, с меня хватит. Между нами все кончено.
Я: Я не хочу больше разговаривать с тобой вне занятий. Надеюсь, ты сможешь вести себя профессионально.
Перед выключением телефона я проверяю, помечены ли сообщения как доставленные.
Двери пентхауса открываются на одном дыхании, и я вхожу.
Я направляюсь прямо в спальню и позволяю себе упасть на матрас. Я не снимаю свое дорогое платье. Я откидываю одеяло и забираюсь под него. Я обхватываю их руками, подтягивая прямо под подбородок, и проваливаюсь в прерывистый сон, отмеченный слезами и плохими снами.
???
Глава 37
Тристан
-Тебя трудно выследить, Тристан, - кричит кто-то у меня за спиной, когда я вставляю ключ в замок входной двери.
- Трахни меня, - вздрагиваю я, затем удивляюсь голосу.
Я узнаю его сразу.
Я оборачиваюсь и, конечно же, вижу, что Тесс стоит с широкой ухмылкой на лице.
- Срань господня! - восклицаю я, спрыгивая с лестницы и заключая ее в объятия. От волнения я чуть не цепляю ее за бельевую веревку и вынужден подхватить, прежде чем она упадет. Ее счастливый смех приглушен моей грудью, но срывается с ее губ, когда я отталкиваю ее на расстояние вытянутой руки. - Какого черта ты здесь делаешь? Как ты узнала, где меня найти?
Я не могу поверить, что она здесь.
- Я тоже рада тебя видеть, - говорит она, все еще смеясь.
- Серьезно, что ты здесь делаешь? Почему ты рисковала? Где, по мнению тирана, ты находишься? Как мама? - Спрашиваю я, засыпая ее быстрыми вопросами.
Она поднимает руку, словно пытаясь остановить меня.
- Давай поужинаем и поговорим. Тогда я отвечу на твои вопросы, хорошо?
Черт, я должен встретиться с Нерой сегодня вечером. Я так сильно хочу познакомить ее с Тесс – я знаю, они бы так хорошо поладили, – но я не могу.





