У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Любовь во тьме (ЛП)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Любовь во тьме (ЛП)

Автор
О книге Любовь во тьме (ЛП)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Любовь во тьме (ЛП)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кай Хара). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Кай Хара
Читать полностью Любовь во тьме (ЛП)
Текст произведения «Любовь во тьме (ЛП)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мой желудок переворачивается в ответ.
Адреналин пронзает меня, когда его лицо прижимается к моему. Он зарывается ртом в массу моих волос, горячее дыхание срывается с его губ и обжигает мою щеку.
-Хватит, - приказывает он, угрожающе прижимаясь губами к раковине моего уха.
Мое сердце подскакивает к горлу, а по шее и позвоночнику пробегает волна мурашек.
Мне не нужно поднимать голову, чтобы знать, кто это.
Гэри прижимает меня к себе, легко обнимая своей большой рукой, и уводит прочь от троих мужчин, даже не обратив на них внимания.
Издалека я слышу, как Кевин возмущенно кричит мне вслед, но я уже забыла о нем.
Гэри не ведет меня обратно туда, где он сидел. Вместо этого он направляется прямо к лифтам.
Он наклоняется вперед, по-прежнему крепко прижимая мое тело к себе, и нажимает стрелку ‘вверх’ на панели.
- Гэри? - Спрашиваю я, поднимая на него глаза.
Нервы сжимаются внизу моего живота, когда он не отвечает и не смотрит на меня. Он продолжает смотреть прямо перед собой.
Он напряжен, его тело изогнуто, как будто он готов нанести удар, и на мгновение я задумываюсь, должна ли я бояться.
Его рука все еще крепко обнимает меня, как будто он боится, что я снова уйду, и его указательный палец выбивает дикий ритм внизу моего живота.
Мои чувства сосредотачиваются на этом, пока предчувствующее постукивание не становится похожим на таймер, отсчитывающий время до взрыва бомбы.
Лифт звонит, объявляя о своем прибытии, и я вздрагиваю в ответ, чуть не выпрыгивая из собственной кожи.
Двери открываются, и мы входим. Он отпускает меня, и я оборачиваюсь как раз вовремя, чтобы увидеть, как он проводит черной карточкой-ключом и нажимает кнопку номера в пентхаусе.
Он напряженно стоит рядом со мной.
Я больше не могу выносить тишину ни на минуту.
Двери начинают закрываться.
–Что...
Прежде чем я успеваю сказать что-либо еще, он прижимает меня к стене, проглатывая мои слова своим ртом, когда его губы яростно опускаются на мои.
Я замираю всего на мгновение, прежде чем со стоном отвечаю на его поцелуй с таким же энтузиазмом и страстью.





