У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Многие мертвы (ЛП)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Многие мертвы (ЛП)

Автор
Жанр
О книге Многие мертвы (ЛП)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Многие мертвы (ЛП)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Энтони Райан). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
"Вера требует всего, что у нас есть". Автор бестселлера "Hью-Йорк Таймс" Энтони Райан возвращается в мир Тени Ворона в этом приквеле новелле, действие которой происходит за десять лет до событий в "Песне Крови". На протяжении десятилетий братья Шестого Ордена вели жестокую войну против кланов Лонаков среди ледяных вершин их владений. Когда до севера доходит весть о новой вспышке страшной Красной Руки, брат Соллис, лучший фехтовальщик Ордена, ведет небольшой отряд к давно заброшенному замку в поисках потенциального лекарства, но обнаруживает гораздо большую угрозу, скрывающуюся в горах. Враги становятся союзниками, поскольку Соллис ведет все более отчаянную борьбу против нечеловеческого врага, погруженного в силу тьмы. Хвала серии "Тень Ворона": "Райан бьет все высокие ноты эпической фантазии - песчаная обстановка, древняя магия, безжалостная интрига, разделенная лояльность и кровавое действие.'
Читать полностью Многие мертвы (ЛП)
Текст произведения «Многие мертвы (ЛП)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
В засаде могут поджидать еще солдаты-рабы.”
“Нет, - ответила она с небрежной уверенностью. - Мы убили их всех. И поверь мне, брат, когда я говорю, что я далеко не беззащитна.”
Несмотря на ее слова, Соллис настоял на тщательном осмотре здания, прежде чем впустить остальных внутрь. Он обнаружил, что впечатлен прочностью этого места, точностью, с которой камни были уложены и выровнены, что говорило о умелых руках."
"- Лорд Морвил знал свое дело по крайней мере в одном отношении, - заметил он позже своим братьям.
“Или, что более вероятно, это сделали его каменщики, - ответил Оськин.
Внимание Соллиса привлек необычный звук, который, как он понял, он никогда раньше не слышал в этих горах. Маленькая девочка-Лонак смеялась, прикрыв рот ладошками, и смотрела на Элеру широко раскрытыми от восторга глазами. - Сермахкаш” - сказала сестра, смущенно улыбаясь, когда это вызвало у девушки новый приступ хихиканья.
- У тебя немного неправильное произношение, сестра, - сказал Соллис. - Сумерки. Это означает туманный рассвет. То, как ты это сказала, напоминало Лонакское слово, обозначающее обезьянью мочу.”
“О. Элера рассмеялась и легонько ткнула девочку в живот. “Ты смеешься надо мной, малышка?”
Девочка снова рассмеялась, а затем резко замолчала, когда Хела-Хак произнес короткий упрек.
- Сестра, - тихо сказал Соллис, качая головой.






