У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Трофей генерала драконов» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Трофей генерала драконов

О книге Трофей генерала драконов
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Трофей генерала драконов». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мария Павловна Лунёва). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Он обещал, что мы всегда будем вместе. Что я стану его женой. Но… война изменила все. Он ушел из моей жизни в тот день, когда я сорвалась со скалы и осталась калекой.Прошли годы. Война завершена. Мы проиграли. В наш замок ворвались чужаки. Генералы армии драконов ведут себя как хозяева. Они жестоки и наглы. Но почему один из них смотрит на меня с такой нежностью? Почему настойчиво проявляет такую неуместную заботу?А эти синие цветы в его руках… Словно эхо счастливого прошлого.Кто он этот таинственный генерал Калле Орм?
Читать полностью Трофей генерала драконов
Текст произведения «Трофей генерала драконов» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Не любила я смотреть, как людям больно делают. И хоть брат и говорил, что преступники они, и за дело их со стен с веревкой на шее скидывают, а всё одно страшно и жалко.
Пробравшись через толпу, я заметила одного из воинов отца. Добряк! И еще любитель с кухарками перемывать косточки жителям замка. Его часто можно было увидеть на кухне. Пока все сплетни выложит, пол копченого свиного окорочка сожрет.
Вот он-то мне и нужен.
— Ерь Кадифар, — неприлично закричала я и, дождавшись, пока он обернется на меня, как подобает присела в поклоне, расправив подол нарядного платья.
— Война, лера Алисия! — как-то непривычно строго ответил он. — Плохие новости. Беда. Поспешили бы вы в замок. Ваш отец собирает семью.
— Спасибо, ерь, — не задумываясь, пробубнила и, замерев на мгновение, обернулась на скалы.
Война!
Это значит, Фроди уедет вместе со своей семьей!
Зачем же я так рано ушла?
Зачем смеялась над ним? Обидела!
Развернувшись, я заспешила обратно на нашу небольшую поляну в ущелье, но тут же была поймана за руку.
— Ты где ходишь, Алисия? Я тебя уже час как ищу, — зашипел зло Критес, взирая на меня снизу вверх. — Отец приказал явиться в большой зал.
— Но мне нужно…
— Ты что глухая, сестрица? — его тонкие пальцы впились в мою кожу, делая больно. — Слово лерда — закон!
— Отпусти, — прошипела я, но он, не обращая внимания на мои сопротивления и не разжимая свои клешни, спешно тащил меня к большому крыльцу.
У-у-у, краб злобный!
Завидя нас, крестьяне расступались. На их лицах я видела лишь потерянность и страх.
И эти чувства странным образом передавались мне.
***
В большом зале было непривычно тихо. Завидя меня, нянечка подскочила с места и, отодрав от Критеса, увела к дальним креслам, где уже сидела Юола и Сафира — мои младшие сестры.
Их кормилица скользнула по мне строгим взглядом и задрала подбородок.
Я её жутко не любила, но она была подругой моей матушки и её молочной сестрой, поэтому после её смерти она взяла на себя заботу о маленьких сиротках.
Ну это она их так называла. По мне, так сестры близняшки были просто чудовищно избалованы и капризны.
Невыносимые забияки и поганицы.
— Ты где была? — тихо спросила няня Валенсия.
— Выясняла новости, — немного замявшись, я всё же соврала.
— Ой ли, что-то я тебя во дворе не видела, маленькая лера. А не обманываете ли вы часом нянечку свою?
Выпучив глаза, я облизнула губы.











