У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Газлайтер. Том 19 (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Газлайтер. Том 19 (СИ)

О книге Газлайтер. Том 19 (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Газлайтер. Том 19 (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Григорий Григорьевич Володин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Аннотацию добавила Змейка в кофе для мазаки, чтобы было вкуснее, фака!
Читать полностью Газлайтер. Том 19 (СИ)
Текст произведения «Газлайтер. Том 19 (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Как только Демон погибает, прорыв, потеряв ингибитора, выходит из-под контроля. Крепость наполняется ревущим психоштормом. Вокруг начинают рушиться стены, пространство искажает астральная буря, и весь зал начинает буквально вибрировать под давлением.
— Что за хрень, шеф⁈ — кричит Егор. — Что происходит⁈ Это же не так задумывалось, верно⁈
Шельма в это время обольстительно улыбается, игриво изогнувшись и, кажется, наслаждаясь хаосом вокруг.
— Вы теперь погибнете! — заявляет она, с издёвкой глядя на меня.
Я бросаю на неё равнодушный взгляд.
Егор, ошеломлённый её реакцией, вдруг выдает:
— Шеф, у меня такое чувство, что мне только что разбили сердце…
Я, оглянувшись на Егора, фыркаю:
— Тебе бы сходить на курс по выбору женщин. У тебя явная тяга к дамам с маниакальными наклонностями.
Бесчлин встревает с хриплым смешком:
— Пожили бы с моё, человеки.
Шельма, бросив на Бесчлина презрительный взгляд, обрывает смех. Она поворачивается ко мне, её глаза полны насмешки и чего-то ещё, неуловимого.
— Почему ты не боишься? — язвительно спрашивает она, приближаясь ко мне походкой от бедра. Вся такая прекрасная и офигенная, словно богиня. — Или ты ещё не понял, что натворил?
Я пожимаю плечами:
— Ты про то, что я уничтожил ингибитор психического прорыва, и теперь здесь всё накроется такими эмоциями, что ни одно живое существо не выживет? Да, я в курсе.
Шельма застывает на миг, но её самодовольство просто так не стереть. Она подходит ближе, её злорадная усмешка сменяется странным выражением смеси страсти и искреннего злорадства. Её рука медленно скользит по моему плечу.
Демонесса тянется к самому уху, её голос становится почти ласковым:
— Прекрасно, что ты понимаешь. Ты теперь умрёшь. Ты, весь твой Легион… все вы отправитесь в Астрал. Но я уверена, что ты не исчезнешь.
Егор, стоящий неподалёку, не выдерживает:
— Шеф, мне, кажется, опять разбили сердце…
Шельма едва ли обращает внимание на его слова, продолжает тихо говорить мне на ухо:
— Ты был моим первым."
"— Для девочки тебе многовато лет, — бросаю я, усмехаясь.











