У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Газлайтер. Том 19 (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Газлайтер. Том 19 (СИ)

О книге Газлайтер. Том 19 (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Газлайтер. Том 19 (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Григорий Григорьевич Володин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Аннотацию добавила Змейка в кофе для мазаки, чтобы было вкуснее, фака!
Читать полностью Газлайтер. Том 19 (СИ)
Текст произведения «Газлайтер. Том 19 (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Нет. Я не могу быть в долгу за своё спасение. Я уничтожу вас. Сам выберусь.
Ледзор тяжело вздыхает, перекладывая топор на плечо.
— Хрусть да треск! Может, я его просто вырублю, и дело с концом?
Я поднимаю руку, останавливая его.
— Ладно. Если ему так хочется, будет дуэль.
Поворачиваюсь к Беру. Ну что ж, сам напросился.
Я обнажаю дао принцессы Чен. Лезвие мерцает в тусклом свете, а Бер принимает боевую стойку с явным удовольствием. Он нападает первым. Его удары быстрые, точные, без лишних движений. Сразу видно — сражаться он умеет.
— Да ты, оказывается, неплохой фехтовальщик, — бросаю я, отбивая очередной выпад.
— Разумеется, — ухмыляется он, разворачиваясь для следующего удара. — Не человеку со мной состязаться в рубке!
И пяти минут не прошло с нашей встречи, а этот светлокудрый расист уже успел меня достать.
Я ничего не отвечаю, сосредоточившись на обороне. Его скорость раздражает, а техника превосходит все мои ожидания.
— Что за?!. — восклицает он, теряя равновесие.
Лиана тянет его вниз, и он с грохотом падает на пол. Удар головой о камень заставляет его застонать.
— Это нечестно! — возмущается он, поднимая взгляд.
— Жизнь вообще редко бывает честной, — хмыкаю.
Не теряя времени, наношу пси-клинок ему в плечо.
— Тоже нашёл время для игр, — тихо бурчу, убирая оружие в ножны.
Ледзор, стоявший в стороне с невыразимым терпением на лице, подходит ближе. Без особого труда он подхватывает Бера и кладет на плечо.
— Хрусть да треск, и что дальше? — лениво спрашивает он.
— Дальше идём к порталу. Хватит с меня на сегодня спасенных альвов.
Сам я решаю также воспользоваться возможностью и разведать больше о Восточной обители. Ледзора отправляю к порталу вместе с грузом в виде бессознательного остроухого расиста.
Однако поиски заканчиваются разочарованием. Настоятель либо где-то скрывается, либо его тут вообще нет. Я лишь наталкиваюсь на пустые коридоры и следы разрушений. Химеры хорошо тут постарались."
"Подхожу к одному из ледяных окон.











