У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Что я без тебя…» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Что я без тебя…

Автор
О книге Что я без тебя…
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Что я без тебя…». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джудит Макнот). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Легкомысленный граф Стивен Уэстморленд и независимая американка Шеридан Бромлей даже и не подозревали о существовании друг друга. Он был удачно помолвлен, она – сопровождала в Англию приятельницу. Но ситуация вышла из-под контроля – приятельница сбежала с возлюбленным, а Стивен, лихо правя коляской, задавил, как выяснилось, ее нелюбимого жениха! Возникает прелестная путаница, ибо Стивен полагает, что невеста погибшего – Шеридан, а рыжеволосая красавица, потерявшая память, не знает, кто она…
Читать полностью Что я без тебя…
Текст произведения «Что я без тебя…» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я обещал привезти вас к двум часам дня, так что мы сильно опаздываем.
Не в силах поверить, что впервые за все время пребывания в Англии ей наконец улыбнулось счастье, Шеридан поколебалась минутку и поднялась.
– Не понимаю, почему он так заинтересован во мне. Разве мало квалифицированных английских гувернанток?
– У него идефикс: он хочет только американку.
– Ладно, встречусь с ним, может, и сговоримся, если подойдем друг другу.
– Именно на это он и рассчитывает, – произнес Ники. Она уже собиралась пойти наверх укладывать вещи, когда он добавил:
– Я привез вам платье, оно не такое… – Он попытался найти какой-нибудь недостаток в ее удивительно аккуратном, но скромном темном платье, – …не такое темное.
Глава 60
– Что-нибудь не так, cherie? – спросил он, когда солнце стало клониться к горизонту.
Оторвав взгляд от зеленого ландшафта за окошком, Шерри покачала головой.
– Я немного волнуюсь – новое место, потрясающее жалованье, своя большая комната, собственная лошадь.
– Почему же в таком случае у вас такой мрачный вид?
– Как-то неловко перед Скефингтонами, – призналась девушка. – Так сразу взяла да и ушла от них.
– Но вас заменили две гувернантки. Скефингтон на радостях готов был помочь вам упаковывать вещи."
"– Знали бы вы их дочь, поняли бы меня. Я только оставила ей записку, даже не попрощалась. И мне так стыдно. Невыносимо тяжело оставлять эту замечательную девушку с такими родителями. Но, как бы то ни было, – добавила Шерри, улыбнувшись, – я безгранично признательна вам за все, что вы для меня сделали.
– Хотелось бы верить, что вы сохраните это чувство, – с едва уловимой иронией ответил Ники и нахмурился, взглянув на часы, которые достал из кармана. – Мы здорово опаздываем! Виконт может подумать, что мы вообще не приедем.
– Почему?
Ники несколько задержался с ответом, но Шерри не придала этому значения, поскольку в следующую минуту он сказал:
– Я не знал, удастся ли уговорить вас, и предупредил об этом виконта.
– Ну кто же в здравом уме устоит перед таким предложением? – рассмеялась Шерри, но тут же, посерьезнев, спросила: – Вы полагаете, он уже нашел гувернантку?
Услышав это, Николас по непонятным причинам развеселился и, прислонившись спиной к боковому окошку, закинул ногу на подлокотник соседнего сиденья.
– Уверен, эта должность за вами, – сказал он, заметив тревогу в ее глазах. – Конечно, если вы захотите.
Наступило молчание.











