У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Леди из низшего общества (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Леди из низшего общества (СИ)

Автор
Жанр
О книге Леди из низшего общества (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Леди из низшего общества (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ольга Иконникова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Я хотел сказать вам, Кэтрин, что я начал бракоразводный процесс, — эту новость мой муж, лорд Кросби, сообщил мне за обедом, дабы все члены его семьи смогли насладиться моим унижением. — Завтра в замок прибудет мой адвокат, и как только документы будут подписаны, вы утратите право на титул леди.За десять лет нашего брака ни сам Джейкоб, ни его мать так и не сочли меня достойной их благородного семейства. И даже дети моего мужа, которых я все эти годы любила и старалась защищать, смотрели на меня сейчас свысока.— А моя магия? — спросила я. — Та, которую я отдала вам по условиям брачного договора. Вы вернете ее мне?Но он только рассмеялся мне в лицо.— О ней вы тоже можете забыть, дорогая!А всё, что я смогла, это выкрикнуть в ответ:— Вы пожалеете об этом, Джейкоб! Я обещаю вам это!Я думала, что хуже этого унижения не может быть уже ничего. Но оказалось, что это было только началом. Потому что на следующее утро лорда Кросби обнаружили мертвым, а я стала главной подозреваемой в его убийстве.И прибывший из столицы глава королевской службы сыска герцог Стенфорд сделает всё, чтобы доказать мою вину. Потому что он, как и вся семья Кросби, убежден, что таким, как я, в высшем обществе не место.В тексте есть: противостояние характеров, от ненависти до любви, антураж викторианской англии, леди в деле
Читать полностью Леди из низшего общества (СИ)
Текст произведения «Леди из низшего общества (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я перешла к булочке с чаем как раз тогда, когда вернулась Джуди. Она подождала, пока я допью чай, и занялась моей прической.
— Говорят, похороны его сиятельства состоятся завтра, — сообщила мне она, закалывая волосы шпильками. — Я взяла на себя смелость сшить вам накидку из черных кружев. Но если вы поедете в город и купите там что-то другое, то я совсем не обижусь.
Я поблагодарила ее за заботу. Кросби не посчитали нужным сообщить мне о погребении Джейкоба, хотя об этом знали уже даже слуги.
Но я прекрасно понимала, что леди Розмари теперь вовсе перестанет со мной считаться. Она наверняка станет настаивать, чтобы я покинула Кросби-холл, как это станет возможным. Да я и сама предпочла бы уехать в Матлок или даже в Лондон, но до окончания следствия нам вряд ли позволять это сделать.
Джуди забрала поднос и ушла. А я снова достала записку. Мне захотелось немедленно сжечь ее, но чтобы это сделать, нужен был огонь, а теплым летним утром было бы странно разжечь камин.
Я подумаю, что с ней сделать, до вечера. А за это время тот, кто ее написал, возможно, сделает еще один шаг. Ведь в этой записке не было сказано, как именно я должна была передать деньги ему или ей.
Глава 17. Герцог Стенфорд
Чандлер привел меня в комнату, очевидно служившую кабинетом. Мебель здесь была выдержана в темных тонах, и оттого даже в солнечное утро помещение казалось немного мрачноватым.
— Его сиятельство много лет собирал коллекцию табакерок. Он привозил их отовсюду, где только ни бывал.
Я проследовал за дворецким к большому шкафу со стеклянными дверцами, на полках которого стояли не меньше двух десятков табакерок.
— Началом этого собрания послужила табакерка, доставшаяся господину графу от его деда, — и он указал на круглую коробочку, вся крышка которой была выложена самоцветами, и пояснил: — Это яшма. Восьмой граф Кросби привез ее из далекой России — он служил там по дипломатической линии.
— А вот эта? — я указал на табакерку, украшенную желтовато-белыми пластинами.
— Эту привез из Индии отец его сиятельства, — охотно и даже с удовольствием принялся рассказывать Чандлер. — Он был военным. Обратите внимание, ваша светлость, и на табакерку из агата — не правда ли, весьма изящная работа?
Я кивнул, но предпочел от обсуждения коллекции перейти к тому вопросу, что волновал меня куда больше.











