У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Любовница на службе мэра (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Любовница на службе мэра (СИ)

Автор
Жанр
О книге Любовница на службе мэра (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Любовница на службе мэра (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эми Эванс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Мэр пустил слух о том, что ты его любовница? Придушим мерзавца, и дело с концом. А как быть, если он твоя первая любовь? После убийства сдаться с повинной в тайную канцелярию, разумеется. Вот только до убийства мэра я дойти не успела. Неожиданно скандальные слухи о моей личной жизни привели в мою лавку много новых клиенток, и бизнес подошел в гору. А потом появился и таинственный незнакомец, который предложил заключить с ним выгодную сделку. Эх, ладно, убийство мэра отложим на другой раз…
Читать полностью Любовница на службе мэра (СИ)
Текст произведения «Любовница на службе мэра (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Но как будто и этого издевательства над моей репутацией Делмарку было мало. На глазах лорда и леди Олберг господин мэр, продолжая обнимать меня за плечи, приподнял мой подбородок и впился в губы поцелуем.
Все, я решила окончательно. Не буду сдавать его в тайную канцелярию. Сама придушу.
Глава 7
Хоть пошевелиться я и не могла, но чувствовала все крайне отчетливо. Пожалуй, я чувствовала даже то, что вовсе не хотела ощущать. И если Делмарк ошибочно посчитал, что я проникнусь к нему светлыми чувствами, вспомнив наш первый поцелуй, то он глубоко заблуждается.
Вот уж поистине правдива пословица о том, что друзья похожи друг на друга. Друг детства Габриэля Делмарка тоже не чурался самых разных методов в достижении желанных им целей.
— Мы, пожалуй, пойдем, — пробормотал лорд Олберг и, схватив ее за руку, потащил дальше по улице.
Последняя же находилась в таком шоке от всего услышанного и увиденного, что не спускала с нас глаз до тех самых пор, пока они с супругом не скрылись за поворотом.
Все, можно считать, что моя репутация разрушена окончательно и бесповоротно. И виной всему лишь пять минут, проведенные в обществе Габриэля Делмарка.
Стоило супружеской чете скрыться с горизонта, как господин мэр перестал, наконец, слюнявить мои губы. Быстро отстранился, снял с меня обездвиживающие чары и потащил в дом, то и дело оглядываясь по сторонам в поисках ненужных свидетелей.
— Ты, наглый негодяй! — не сдерживала своего негодования я.
— Агата, поговорим внутри, — прошипел в ответ мэр, бесцеремонно впихивая меня в распахнутую дверь.
Оказавшись в жилище Габриэля Делмарка, я даже не обратила никакого внимание на обстановку и убранство в его холостяцком жилище.
— Развяжи меня немедленно! — приказала я Габриэлю, развернувшись к нему спиной.
— Пожалуй, будет безопаснее, если ты пока походишь так, — пробормотал он в ответ и подтолкнул меня в сторону одной из комнат, дверь в которую оказалась приоткрыта.
Оказавшись в гостиной местного мэра и осознав, что содействовать тот не намерен, я призвала магию и прожгла бечевку на своих запястьях, от чего та свалилась на пол. А после вновь развернулась к двери и захлопнула ее перед носом Делмарка, запечатав заодно и магией.
— Агата, не глупи! Открой дверь, — тут же раздался голос Габриэля по ту сторону гостиной.










