У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Любовница на службе мэра (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Любовница на службе мэра (СИ)

Автор
Жанр
О книге Любовница на службе мэра (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Любовница на службе мэра (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эми Эванс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Мэр пустил слух о том, что ты его любовница? Придушим мерзавца, и дело с концом. А как быть, если он твоя первая любовь? После убийства сдаться с повинной в тайную канцелярию, разумеется. Вот только до убийства мэра я дойти не успела. Неожиданно скандальные слухи о моей личной жизни привели в мою лавку много новых клиенток, и бизнес подошел в гору. А потом появился и таинственный незнакомец, который предложил заключить с ним выгодную сделку. Эх, ладно, убийство мэра отложим на другой раз…
Читать полностью Любовница на службе мэра (СИ)
Текст произведения «Любовница на службе мэра (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И вторая ситуация не сулит нам двоим ничего хорошего. Как я могу быть уверена, что завтра мне снова не наденут мешок на голову, чтобы освободить кресло мэра?
— Если леди Олберг разнесет по Харпендеру нужный слух, то в своей безопасности ты можешь не сомневаться, — протянул Делмарк, — Пытаться меня подставить с твоей помощью станет просто бессмысленно.
— Тогда ты тем более должен навестить завтрашним утром леди Олберг, — ухватилась я за нужную фразу как за спасательную соломинку.
В конце концов, очередное похищение вещь пока лишь предполагаемая и мифическая.
Габриэль в ответ скривился, но перечить мне не стал. Похоже, одного известного ловеласа коробит сама мысль о том, что ему предстоит публично заявить о предполагаемой свадьбе. Конечно, после этого длинная очередь из воздыхательниц порядком поредеет.
Когда экипаж остановился у моего дома, и я выбралась наружу с помощью на удивление почтительно господина мэра, он бросил мне напоследок:
— Пока у меня действительно нет никаких доказательств против Ротчерса.
— Даже не планировала, — с улыбкой на губах парировала я и направилась прямиком к двери.
Дом, милый дом. Сегодня у нас с тобой была слишком долгая разлука.
Глава 9
Следующим утром я специально открыла свою лавку на целый час позже. Решила дать Делмарку фору, а заодно уберечь себя от ненавязчивых расспросов местных сплетниц, которые могли бы добраться до леди Олберг раньше, чем господин мэр успел бы с ней поговорить.
Но, к моему большому удивлению, толпы страждущих до сплетен леди, которые бы принялись брать мою скромную обитель штурмом, не наблюдалось. Как не наблюдалось и главного виновника моих нынешних проблем."
"Зато в наличии имелась одна молодая сотрудница местной газеты, которая выпускала в своей колонке самые разные новости. Начиная от самого модного дизайна шляпок на текущий сезон, слухами о том, с кем же драгоценной супруге изменил достопочтенный граф, и, заканчивая резким увеличением цены на рыбу и последствиями, которыми это может грозить для населения города.
И сейчас это юное достояние журналисткой деятельности с самым невозмутимым и деловитым видом непринужденно прогуливалось вдоль рядов моей лавки, заложив руки за спину.
Надолго, впрочем, терпения госпоже Вудворд не хватило.










