У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Любовница на службе мэра (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Любовница на службе мэра (СИ)

Автор
Жанр
О книге Любовница на службе мэра (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Любовница на службе мэра (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эми Эванс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Мэр пустил слух о том, что ты его любовница? Придушим мерзавца, и дело с концом. А как быть, если он твоя первая любовь? После убийства сдаться с повинной в тайную канцелярию, разумеется. Вот только до убийства мэра я дойти не успела. Неожиданно скандальные слухи о моей личной жизни привели в мою лавку много новых клиенток, и бизнес подошел в гору. А потом появился и таинственный незнакомец, который предложил заключить с ним выгодную сделку. Эх, ладно, убийство мэра отложим на другой раз…
Читать полностью Любовница на службе мэра (СИ)
Текст произведения «Любовница на службе мэра (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Помощь подоспела откуда не ждали. В какой-то момент, когда я уже совершенно отчаялась в собственном спасении, на пустынной полянке появилась высокая, статная фигура молодого светловолосого парня.
Он заметил меня не сразу, но достаточно быстро. Сложно, наверное, было не заметить огромное розовое пятно, торчащее посреди раскидистого дуба.
При его появлении злобное создание, по ошибке когда-то подобранное леди Арден, вновь ощетинилось и попыталось напасть на новую жертву. Но жертва облезлому псу оказалась не по зубам и с радостью наградила собаку порцией магического огня.
Пес завыл обиженно. Хотя магический огонь ему вреда никакого не нанес. Так, припугнул. Но отчаянно скуля, питомец леди Арден бросился прочь, позволяя мне выдохнуть с облегчением.
— Круто вы его, — протянула я завистливо, — Когда вырасту, тоже хочу так научиться.
В этот момент незнакомец вскинул голову, позволяя рассмотреть его лицо, и широко мне улыбнулся.
— Обязательно научишься, — пообещал он мне, — А теперь тебе пора слезать оттуда.
— Да я бы с радостью, — честно призналась я, — Но тут высоко, и мне страшно.
— Не переживай, я тебя поймаю, — произнес в ответ мой храбрый рыцарь.
Не знаю, что тогда со мной произошло. Наверное, двенадцатилетней девочке нужно было немного, чтобы как следует впечатлиться. Но глядя в голубые глаза незнакомого юного парня и завороженно отмечая его широкую располагающую улыбку, я решила для себя, что непременно стану его женой, когда вырасту."
"— Давай же, — поторопил меня ничего не подозревающий объект моих нежных чувств.
И я спрыгнула. А он поймал, как и обещал. Потом поставил на ноги, оттряхнул, пригладил платье и даже покрутил меня в разные стороны, чтобы удостовериться в том, что я цела.
А потом на пустынной полянке соседского сада появился Арнольд. И тогда я узнала, что мой таинственный спаситель — его новый друг. И зовут того, в кого я влюбилась с самой первой встречи — Габриэль Делмарк.
Вот только годами позже я полностью разочаровалась и в нем, и в своей любви, и от глупого желания во что бы то ни стало стать его женой, не осталось и следа.
Я тяжко вздохнула, как вздыхала каждый раз, когда приходилось вспоминать о прошлой жизни, давно оставленной позади.
А Габриэль тем временем продолжал:
— Я помню, на тебе тогда было такое милое розовое платьице. И ты сидела на этом дереве в этом пышном платье, такая напуганная, и смотрела на меня своими огромными глазами. В общем, в детстве ты была милашкой, — усмехнулся он по-доброму.










