У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Нежный цветок кактуса» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Нежный цветок кактуса

Автор
Жанр
О книге Нежный цветок кактуса
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Нежный цветок кактуса». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ольга Шах). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
АннотацияГоворят, жизнь прожить - не поле перейти... я свое поле уже почти перешла... А если насмешница-судьба даёт ещё один шанс на жизнь? Теперь вновь переходить это поле? То есть, у меня два поля будет? А начиналось все хорошо, как у классической попаданки - никому не нужная, хорошо пожившая старая дева, Зайцева Евгения Ивановна, попадает в новый мир, в молодое тело дочери барона Рейли... и на этом все хорошее закончилось. Даже из разоренного поместья выгнали! И платья чуть получше отобрали, и приличную одежду семилетнего брата забрали! Остался один выход - ехать к двоюродной бабке Филиппе, несмотря на ее мерзкий характер...Только вот не учла я пуританско-викторианский уклад здешней эпохи.
Читать полностью Нежный цветок кактуса
Текст произведения «Нежный цветок кактуса» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Подарила брошь я ещё вчера, конечно, все наше дамское население рассмотрело, восхитились. Леди Грейс вздохнула печально, ей тоже хотелось такое, но она не знала откуда у меня эти камни и как о них попросить. А вот Мелли рассматривала тщательно, не скрывая своей зависти и жадности. Мда… однако… Ладно, на день рождения свекрови подарю и ей такую же брошь, я ещё нашла три друзы, две побольше, одну поменьше. Более крупные уйдут к дяде Мейсону, а из мелкой будет украшение для леди Грейс. Самое главное - это чтобы про камни не прознал дед Маркас.
***"
"Мелли сердито фыркнула, но постаралась сделать это незаметнее, иначе опять последует нотация от леди Грейс. Мол, неприлично для леди фыркать. Какая же она нудная, леди Грейс! Как только ее невестки терпят и даже любят по-своему.
Вот сейчас она хотела, чтобы исчезла эта противная Дженни. И что ею все так восхитились? Ну да, платье на ней красивое, столичное, да ещё из Аурелии, где всегда шили самые модные наряды. Но на самой Мелли это платье смотрелось бы лучше.
Сама же Мелли разоделась в пух и прах. Поначалу надела платье с декольте «по самое не хочу». Это платье она купила тайком от матери и также украдкой привезла сюда. Ну надо же чем-то потрясать было воображение Чарльза! Кто же знал, что он успеет жениться, пока она собиралась в дорогу.










