У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Перворожденный» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Перворожденный

Жанр
О книге Перворожденный
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Перворожденный». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Татьяна Владимировна Солодкова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В обыденной жизни ОНИ никогда бы не встретились…ОНА — аристократка, потомственный маг из уважаемой семьи.ОН — простолюдин, первый одаренный в своем роду.ОНА росла в большой любящей семье.ОН все детство боролся один против всех: «чудовище» — в глазах родителей, «юродивый» — в глазах общества.ОНА всю жизнь строго следовала этикету и традициям и никогда не нарушала правил.ОН всегда делал то, что хотел, и для него не было других законов, кроме закона собственной совести.ОНА не лишена таланта, друзей, статуса в обществе и возможности вступить в выгодный во всех отношениях брак.ОН слишком много потерял: наставника, друга, положение и даже возможность называться собственным именем.В обыденной жизни ОНИ никогда бы не встретились. Но неожиданный приказ короля явиться ко двору делает ИХ встречу неминуемой.
Читать полностью Перворожденный
Текст произведения «Перворожденный» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Нэйтан же вместо того, чтобы просто сжать ее пальцы и впустить в свои воспоминания, перевернул ладонь Катрины тыльной стороной вверх и поднес к губам. У нее сердце екнуло.
— У вас сегодня такой строгий вид, леди Морено. — Он едва коснулся кожи, будто они встретились на королевском приеме, где принято целовать даме ручку. — Если бы я рос в богатом доме, и у меня бы была учительница, она бы выглядела непременно так. — И засмеялся.
Катрина нетерпеливо выдернула руку и со всей силы ударила его по плечу.
— Совсем обнаглел? — возмутилась.
Но Нэйтан остался доволен собой.
— Ну вот, — сообщил весело, — вижу человеческие эмоции. А то как манекен с печальными глазами.
— У манекенов нет глаз, — напомнила она сквозь зубы.
— И очень зря. Однажды кто-то наверняка сделает им человеческие лица.
— Зачем? — не поняла Катрина.
Манекены созданы для того, чтобы демонстрировать наряды покупателям. Кому нужны их лица?
— Потому что так интереснее, — отозвался Нэйт и уже серьезно сам протянул ей руки.
Катрина кивнула и подала ладони.
Атмосфера за завтраком была напряженной. Все хранили молчание, лишь изредка постукивали столовые приборы.
Гародейские послы с трудом дождались утра и, пылая праведным гневом, покинули особняк Финистеров, едва забрезжил рассвет.
Лорд Патриэль ел, беспрестанно бросая гневные взгляды на притихшую дочь. Леди Дариэлла то и дело вздыхала и умоляюще смотрела на супруга, отчего Финистер старший фыркал и отворачивался.
Эрик, как показалось Нэйту, не испытывал особых эмоций по поводу позора своей сестры. Вечером он защитил ее от ярости отца, как того требовал братский долг, сегодня же, убедившись, что родитель достаточно остыл, и членовредительства не последует, Эрик выбрал тактику невмешательства.
Жореса Кнота ситуация будто бы забавляла. Нет, тот помалкивал, как и другие, но его глаза, то и дело лучились смехом, хотя он и старался пореже поднимать их от стола. В связи с чем Нэйт сделал вывод, что дядя не слишком-то жаловал свою племянницу.
"Нэйтан поймал на себе угрюмый взгляд хозяина дома и прекратил разглядывать собравшихcя за столом. На самом деле, он ожидал, что после вчерашнего скандала его выставят из дома прямо ночью, но лорд Патриэль, как оказалось, знал свою дочь достаточно хорошо, чтобы поверить гостю на слово, а Эрике влепить пощечину.
— Я выдам тебя замуж за первого попавшегося! — орал вчера поднятый с постели Финистер.











