У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «После измены счастье есть (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга После измены счастье есть (СИ)

Автор
О книге После измены счастье есть (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «После измены счастье есть (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Рина Беж). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
– Умеешь ты трагедию из ерунды сделать, – бросает муж.– Измена законной супруге и секс с замужней женщиной, по-твоему, это ерунда?– Ну что ты в бутылку лезешь? Что изменилось со вчерашнего дня?– А ты не понимаешь? Нет? Ты же со мной был, потом с ней, а потом опять ко мне идешь… и так… сколько времени?– Да какая разница, Варь. Люблю-то я только тебя.«Что ты знаешь о любви?» – хочется завизжать, но я отказываюсь устраивать сцену. Не заслуживает он даже ее.– О любви хозяйке своей пой, старайся и дальше ей угодить! А мне не надо, понял?! – вырываюсь из прежде любимых, а теперь ненавистных рук.– Варька, да не будь ты дурой! Это же такая удача! Жена миллиардера, у нее бабок немеряно. И от меня ей только одно надо – ласка да внимание. Не я сам. Она ж со своим кошельком, один черт, никогда не разведется. А мы заживем! Да я o таком даже мечтать не мог! Это же Шанс! Шанс с большой буквы, слышишь меня?В тексте есть: развод, властный герой и нежная героиня, новые отношения, противостояние характеровОДНОТОМНИК
Читать полностью После измены счастье есть (СИ)
Текст произведения «После измены счастье есть (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Народу много, есть даже знакомые лица – в том плане, что я видела их на экране телевизора или ноутбука, но меня это не напрягает – со мной рядом мужчина, с которым я чувствую себя уверенно.
Демьян берет бокалы с шампанским. Один передает мне.
– Ничего не бойся, я никуда не буду отходить и одну тебя не оставлю, – он вновь повторяет мне то, о чем уже говорил в машине, каким-то неведомым образом уловив мой страх.
– А как же китайцы? Тебе придется уделить гостям внимание.
– Будем уделять его вместе, – пожимает он плечом, будто не видит никаких проблем.
Он подмигивает, а мои губы сами собой растягиваются в улыбке.
Вот же хитрец, а?!
Глава 42
ВАРВАРА"
"Демьян держит слово. Не отходит от меня ни на минуту, кто бы не пытался втянуть его в диалог. И по залу мы перемещаемся исключительно двумя способами. Либо моя ладонь покоится на его локте, сверху накрытая его ладонью. Либо он обнимает меня за талию… кх-м, ну, или чуть ниже, всем и каждому демонстрируя свои собственнические замашки.
– Знакомьтесь, моя Варвара Михайловна.
Вот так, именно с местоимением принадлежности, Крылов представляет меня своим знакомым, коллегам и партнерам по бизнесу. И даже представителям Китая, в разговор с которыми действительно берет и втягивает.
Уж не знаю, как ему удается, но после нескольких фраз его официальный переводчик незаметно перетекает в сторону, предоставляя возможность отдуваться за него по большей части мне.
Я же нервничаю, как вчерашняя школьница, лишь первые две минуты, а затем так втягиваюсь, что забываю и про страх, и про неуверенность, а еще пару-тройку предложений спустя, наоборот, начинаю испытывать невероятное удовольствие от прямого общения с непосредственными носителями языка.
Что же касается Крылова… может я ошибаюсь, но мне кажется, что мной никогда столь открыто ни один мой мужчина не гордился.
Пусть до Демьяна их было только двое, мой погибший жених и Пригожин, но никто из них не смотрел на меня как на сокровище, которое чудом попало ему в руки. Восхищенно, с нежностью, уважением и широкой улыбкой. Крылов словно кайфует от того, что мы вместе.
– Потанцуешь со мной? – интересуется он, обжигаю кожу за ушком горячим дыханием, когда мы, вернувшись с веранды, куда выходили подышать вечерней прохладой, вновь возвращаемся в наполненный светом и музыкой зал.











