У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Три метра над небом. Трижды ты» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Три метра над небом. Трижды ты

Автор
О книге Три метра над небом. Трижды ты
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Три метра над небом. Трижды ты». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Федерико Моччиа). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Заключительная часть трилогии «Три метра над небом» Федерико Моччиа. Главный герой Стэп, в прошлом уличный хулиган, решает начать новую жизнь. Дела идут в гору: престижная работа на телевидении, стильная квартира в живописном районе Рима. Стэп делает предложение своей девушке Джин, но на горизонте снова появляется его бывшая возлюбленная – Баби.
Читать полностью Три метра над небом. Трижды ты
Текст произведения «Три метра над небом. Трижды ты» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
А Раффаэлла тем временем проверяет цветы у входа, которым тесно в хрустальной вазе, но, едва она их касается, лепестки этих желтых тюльпанов опадают все сразу, плотным слоем покрывая полку.
– Клаудио! – громко кричит она.
Вскоре он появляется в конце коридора.
– А я как раз к тебе шел.
– Ты хотел извиниться до того, как я это обнаружила? Слишком поздно. Смотри, смотри, какие цветы ты купил! Я к ним только прикоснулась, и бац! – они все опали.
– Но я пытался сэкономить, пошел на цветочный развал Мульвиева моста, где их ты всегда покупаешь!
– Он тебе дал те, которые они замораживают.
– Хочешь, чтобы я пошел и купил новые?
– Ладно, пусть так, им хватит и тех цветов, которые на балконе. Иман! Иман! – громко зовет она домработницу.
Та сразу же прибегает из кухни.
– Слушаю вас, я тут.
– Выкинь эти цветы в мусорное ведро. И аккуратно! Смотри, чтобы они не осыпались еще больше, когда ты их тронешь.
– Хорошо, хозяйка.
– Потом, когда выбросишь, пройдись с пылесосом еще раз. А то вдруг Даниэла это почувствует? Она страдает от астмы и больше всего мучается от цветочной пыльцы. Но неужели у женщины может быть аллергия на цветы? Это все равно как если бы у мужчины была аллергия на футбол.
Клаудио улыбается.
– Кто же придет сегодня на ужин?
– Только твои дочери, без спутников.
– Понятно.
– Они сами попросили устроить этот ужин.
Клаудио кивает и улыбается, но на самом деле думает, что ему стоило бы отправиться покупать цветы.
Раффаэлла поправляет занавески: ей кажется, что они собраны слишком плотно.
– А теперь скажи, что ты собирался мне сказать. Зачем ты меня искал? Но сначала избавь меня от любопытства. Сколько ты заплатил за эти цветы?
– Двенадцать евро.
Раффаэлла ворчит. Вообще-то, с учетом всего, ее устраивает эта цена. Жаль только, что Клаудио ей солгал: он заплатил за них двадцать евро, но наличными, так что она никогда этого не обнаружит.
Клаудио набирается смелости."
"– Ты помнишь моего приятеля Барони – начальника того большого филиала? Он сообщил нам по секрету кое-какую информацию, на основании которой деньги вложил сначала он, а потом все мы следом за ним. Так вот, мы покупали акции по одному евро и двадцать центов штука, а теперь они уже котируются по одному и тридцать.





