У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Жена-попаданка для графа Зотова» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Жена-попаданка для графа Зотова

Автор
Жанр
О книге Жена-попаданка для графа Зотова
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Жена-попаданка для графа Зотова». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ольга Росса). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Как забыть любимого, который женился на твоей лучшей подруге? Я загадала желание под старинными городскими воротами и очутилась в Российской Империи XIX века, в теле опороченной девицы. Теперь я княжна из обедневшего рода, которую бросил жених. Но помощь пришла, откуда не ждали: граф Зотов сделал выгодное предложение. Он возвращает мне родовое поместье, а я помогаю ему получить должность коменданта крепости и воспитываю его малолетнюю дочь. Вот только усадьба оказалась с сюрпризом...
Читать полностью Жена-попаданка для графа Зотова
Текст произведения «Жена-попаданка для графа Зотова» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Посмотрим, что выйдет из-под его кисти. Хотя я уверена, что маслом у парня получится так же талантливо, как и углём.
Константин пристально взглянул на меня и нахмурил брови.
— Я подумаю над вашим предложением, Софья, — сухо ответил он. Ладно, не отказал — уже хорошо.
— Буду с нетерпением ждать вашего решения. Скоро гости приедут, — только произнесла я, и с улицы донёсся стук копыт. Первая карета с гостями въехала в Дивное.
Глава 36. Званый обед
За два часа, что длился званый обед, я точно поняла, что быть хозяйкой вечера — тяжёлое занятие.
Хорошо, что юная барышня Ковалёва виртуозно владела игрой на пианино, чем очень выручила нас. Правда, матушка и Александра Антоновна сменяли её периодически, садясь за инструмент. Некоторые мужчины приглашали дам на танцы, и меня сея участь не миновала. Пришлось, как хозяйке, уделить внимание мужчинам-гостям.
Мужчины играли в карты, мы с женщинами сидела за чайным столиком, попивая из фарфоровых чашек свежий и ароматный травяной чай. Вели беседы о Дивном, о том, как идёт его обустройство, о погоде, покосе и будущем урожае.
— Слышала, вам, Софья Андриановна, довелось роды у крестьянки принимать. Это правда? — обратилась ко мне графиня Бородина из соседнего поместья, пожилая дама со строгим и невозмутимым лицом.
— Правда, Анастасия Павловна, — ни капли не задумываясь, ответила я. — Родился чудесный здоровый малыш.
Женщина распахнула шире глаза и поставила чашку на столик. Возникла неловкая пауза."
"— Муж мой недавно приобрёл собаку из породы борзых, — вдруг перевела тему Лидия Михайловна, женщина лет тридцати. Константин говорил, она родная сестра генерал-губернатора, и просил быть особенно любезной с ней. — Собрался осенью в Тару на охоту.
— И почём нынче борзые? — молодая девица Ковалёва решила поддержать разговор.
— Мишенька отдал за неё деревню в двадцать дворов, — театрально закатила глаза гостья, показывая, как это дорого. — Зато муж очень доволен.
Я замерла, поразившись её словам. Целую деревню с живыми людьми, где проживало не меньше сотни крестьян, муж этой графини отдал за собаку. За собаку?!
— Лидия Алексеевна, ваши крепостные рады смене хозяина? — пристально посмотрела я на женщину.








