У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Жена-попаданка для графа Зотова» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Жена-попаданка для графа Зотова

Автор
Жанр
О книге Жена-попаданка для графа Зотова
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Жена-попаданка для графа Зотова». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ольга Росса). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Как забыть любимого, который женился на твоей лучшей подруге? Я загадала желание под старинными городскими воротами и очутилась в Российской Империи XIX века, в теле опороченной девицы. Теперь я княжна из обедневшего рода, которую бросил жених. Но помощь пришла, откуда не ждали: граф Зотов сделал выгодное предложение. Он возвращает мне родовое поместье, а я помогаю ему получить должность коменданта крепости и воспитываю его малолетнюю дочь. Вот только усадьба оказалась с сюрпризом...
Читать полностью Жена-попаданка для графа Зотова
Текст произведения «Жена-попаданка для графа Зотова» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Крепостное право давно пора отменить, — нахмурила я лоб, — это же пережиток прошлого и совершенно невыгодно для страны.
— Слышал, ваш папенька радел за отмену крепостного права. Вы от него набрались прогрессивных идей? — ухмыльнулся граф. — Александр Второй действительно готовил сей указ, и, если бы не его скоропостижная смерть, возможно, крестьяне были бы условно свободны. Но, слава богу, этого не произошло, хотя царя жаль.
Я удивлённо посмотрела на мужа. Значит, он не из числа тех, кто готов расстаться со своим статусом владельца людских душ.
— Хотите поспорить? — уголок его рта скривился. — Давайте в следующий раз, обязательно ещё подискутируем на эту тему. А сейчас я хочу спать, слишком устал, чтобы вести серьёзные беседы.
— Конечно, Константин, — кивнула я, понимая, что действительно не время сейчас говорить об этом, но, чую, обязательно наши интересы ещё столкнутся.
Граф улёгся обратно на постель, закутался в одеяло и через минуту снова крепко спал.
Я тоже легла в надежде ещё поспать, но долго думала о том, что жизнь всё же заставит царя рано или поздно принять закон об освобождении крестьян.
Граф ещё спал, когда я устала лежать и встала. Оделась в гардеробной в утреннее домашнее платье без корсета, причесалась и заплела тугую косу дракончиком. Нужно приготовить шприц для инъекции и навестить Лизу.
Когда я вошла в спальню, Лиза стояла у окна, а горничная меняла ей постельное бельё.
— Доброе утро, Софья, — обернулась она, услышав мои лёгкие шаги. — Погода сегодня прекрасная. Надеюсь, не будет жарко, а то я плохо переношу духоту.
— Доброе утро. Как вы себя чувствуете, Елизавета? — я поставила свой лекарский чемоданчик на стол.
— Лучше. Спасибо, — кивнула она.
— Думаю, можно спуститься на террасу и позавтракать там. Утреннее солнце вам точно пойдёт на пользу.
— Отличная идея, — улыбнулась она и посмотрела на прислугу. — Фаня, передай Марфе, чтобы накрыли столик на террасе.
— Хорошо, барыня, — девушка как раз закончила с постельным, собрала бельё и покинула комнату.
Когда я осмотрела Лизу и сделала ей укол, пришла горничная и сообщила, что завтрак готов. Фаня помогла Лизе надеть простое домашнее платье с завышенной талией и короткими рукавами, убрала ей волосы, сделав простую причёску.








