У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «И только смерть разлучит нас (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга И только смерть разлучит нас (СИ)

Автор
О книге И только смерть разлучит нас (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «И только смерть разлучит нас (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Натаэль Зика). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Выйти замуж – не напасть, главное, замужем не пропасть. Но что делать, если от тебя самой мало что зависит, а муж... муж явно скрывает какую-то тайну? Как оказалось, у герцога была невеста, но женился он почему-то не на красавице Аранэлле, дочери маркиза де Лоринель, а на баронессе Дениз, сироте. И похоже, молодой жене не светит "долго и счастливо".. #родовое проклятие и магия #любовь вопреки #сложный выбор #нелюбимая жена ХЭ
Читать полностью И только смерть разлучит нас (СИ)
Текст произведения «И только смерть разлучит нас (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Демьен промолчал, только скрипнул зубами и, положив руку Дениз себе на предплечье, пошёл дальше по коридору. Лорд и статс-дама дёрнулись было вперёд, но Его светлость так на них зыркнул – Дениз заметила несколько синих искр, которые ударили в придворных – что оба тут же притормозили и отстали на несколько шагов. Видимо, герцог и без сопровождающих прекрасно ориентировался во дворце.
- Я сам спрошу у Его величества, зачем выставлена преграда между нашими спальнями, - произнёс Демьен через несколько шагов.
- Надеюсь, приятным?
- Это уже как получится.
И Дени рассмеялась.
Так она и вошла в Малую столовую – под руку с супругом и улыбкой на лице.
Император оказался уже на месте.
- Ваше величество, - Демьен поклонился, а Дениз присела в реверансе.
- Герцог, герцогиня, - император покинул стол и шагнул им навстречу. У Дениз едва не отвисла челюсть – однако! Ей надерзила графиня, а сейчас целое Его величество лично приветствует её супруга, как равного себе! Ну и порядки при дворе, ей в этом хитросплетении ни в жизнь не разобраться!
Между тем император дошагал до замершей в реверансе герцогини и сразу ухватил Дениз за руку.
- Миледи, позвольте, я вас провожу к столу!
Понимая, что тут спорить смерти подобно, герцогиня улыбнулась Его величеству, надеясь, что улыбка не слишком напоминает оскал, и позволила ему отвести себя на предназначенное ей место.
- Как вам спалось на новом месте? – император, игнорируя присутствие за столом герцога, принялся активно ухаживать за герцогиней – пододвигал блюда, предлагал попробовать то и другое кушанье, собственноручно налил ей горячий ягодный отвар.











