У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Яромира. Украденная княжна» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Яромира. Украденная княжна

Автор
Жанр
О книге Яромира. Украденная княжна
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Яромира. Украденная княжна». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Виктория Богачева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Она — украденная из отцовского терема княжна. Яромира и не подозревала, какие испытания уготованы ей судьбой. Только все потеряв, она обретет то, чего так страстно желала. Она полюбит всем сердцем, но еще никому не удавалось пойти против начертанного Богами.Он — суровый, грозный викинг. Конунг из далекой северной страны, который однажды рискнет ради Яромиры всем, в том числе — и своей жизнью. Но хватит ли этого, чтобы заслужить право держать ладонь княжны в своей руке?..Между ними тысячи нехоженых дорог и бескрайнее, холодное море. Они связаны клятвами и обетами, принесенными другим людям, но ни одна клятва не способна удержать любящее сердце.
Читать полностью Яромира. Украденная княжна
Текст произведения «Яромира. Украденная княжна» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
А сама к тебе не поспела… коли раньше бы подсобила, может, и нога у тебя осталась бы…
Она стиснула кулаки и вытянула вдоль тела руки. Притихшая Даринка молчала, опасливо глядя то на воительницу, то на воеводу. Девчушка прежде не помнила, чтобы у храброй Чеславы дрожал голос.
Буривой смотрел на нее, не разумея, о чем она говорила. Его брови сошлись на переносице, а взгляд стал напряженным, мрачным.
— Вот оно что… — медленно произнес он. — Ты потому меня дальней дорогой обходила?
Чеслава подняла голову, но взгляда его избегала.
— Да… — едва слышно ответила она. — Не такая уж я и сильная… коли раньше не решилась прийти к тебе да во всем повиниться.
— И не такая уж разумная, коли вбила себе в голову эту дурь! — в сердцах воскликнул Буривой. — Сама еле жива тогда осталась! Отбивалась, пока от усталости не свалилась, когда половина дружины уже лежала на земле!
Чеслава прикусила губу, ее плечи дрогнули.
— Но тебе не подсобила… — упрямо повторила она.
Буривой нахмурился, и в его взгляде зажглась какая-то странная смесь укора и нежности."
"— Дурная ты девка, Чеслава, — проговорил он с тяжелым вздохом, но в этих словах не было злобы. Он протянул руку и легко коснулся ее подбородка, вынуждая поднять голову. — Ужель и впрямь ты мыслишь, что я тебя виню?
— Не ведаю, воевода… может, и не винишь. Но я себя виню…
Буривой на миг закрыл глаза, борясь со злым весельем, гневом, раздражением и нежностью одновременно.
— А я мыслил, тебе глядеть на меня, без ноги, тошно.
Чеслава вскинулась на него так, словно он ее ударил. Словно обозвал самыми злыми и жестокими словами, какие только смог отыскать.
— Пошто ты меня обижаешь, воевода? Ты славный воин, и твое ранение… сражаться рядом с тобой было для меня великой честью, и любой кметь…
— А замуж за меня пойдешь?
Даринка пискнула, а Чеслава замерла. Воевода перебил ее на полуслове, и она не сразу сдюжила закрыть рот. Его слова вышибли из нее весь дух.
— Что? — наконец выдавила она, растерянная и ошеломленная.
Воевода, напрочь, выглядел совершенно спокойным.
— Замуж за меня пойдёшь, Чеслава? — повторил он, словно речь шла о чем-то самом обыденном.
Словно говорили они о том, пойдет ли завтра дождь, да что надобно прикупить на торгу.
Воительница резко втянула носом воздух и прикусила губу.
— Не смейся надо мной, господин.
— Я не привык бросать слова на ветер, Чеслава.
У нее закружилась голова.











