У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Холодное сердце Хальгорда» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Холодное сердце Хальгорда

Автор
Жанр
О книге Холодное сердце Хальгорда
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Холодное сердце Хальгорда». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Юлия Арниева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Эпоха викингов — жестокий мир? Жизнь в те времена была бесхитростна и проста, со своими суровыми законами… мне «повезло» убедится в этом лично! Спрашивать за что, почему — нет времени, здесь бы выжить.А ещё, он! Конунг, от которого зависит моя жизнь.Раскроем тайны долины из истории Куинн
Читать полностью Холодное сердце Хальгорда
Текст произведения «Холодное сердце Хальгорда» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И незнакомые лица мужчин: худого, высокого с узкой бородкой; полной противоположностью пухлым с большим носом, изрисованным лопнувшими сосудами; седовласый дедушка, украдкой поглядывающий на грозных викингов и мальчишка судя по всему слуга, понуро опустив голову, сжав плечи, держал на вид тяжёлый сундук.
— Родная моя Эвелин! — вдруг закричал высокий и худой, рванув ко мне, но был тут же остановлен Хальгордом, — да что ты себе позволяешь! Это моя сестра, я не видел её столько лет! О мой бедный отец, он не дожил до этой счастливой встречи!
— Кхм… Джозеф? — пробормотала, спускаясь с последней ступени, — рада тебя видеть… Хальгорд…
— Ооо моя Эвелин! — снова закричал этот мужчина, обходя Хальгода, сделал большой круг, — столько лет! Мы думали, ты погибла!
— Как видишь, нет, — растерянно проговорила, чувствуя неприязнь к этому шумному мужчине.
— Эвелин? — озабоченно окликнул меня Хальгорд, перерывая мой поток бессвязных мыслей. Муж стоял рядом с Джозефом и был готов в любую минуту кинутся на помощь.
— Ааа… полагаю, ты устал с дороги и тебе хочется отдохнуть, — нерешительно начала я, покосившись на мужа, заметив едва заметный кивок, продолжила, — приглашаю тебя и твоих спутников в замок.
— Замок? — потрясённо воскликнул братец, оглядываясь, — Берри у моей сестрицы замок.
— Берри?
— Берри Парсон мой друг и тот, кто помог организовать это плавание, — ответил Джозеф, указывая на пухлого мужчину, — у него своя винодельня.
— Леди, рад знакомству, — поприветствовал тот, очень шустро скинув с головы шляпу.
— Рада… что же… прошу вас, — снова натянув улыбку, я махнула рукой в сторону лестницы, — нам туда.
Первым на ступени отправился Свейн, следом я, за моей спиной шёл Вальгард, Бруно, потом гости, а замыкал нашу странную процессию Хальгорд и воины.
Поднимаясь по ступеням, я гадала, как же гостей доставить к замку. Карет у нас нет, да они и без надобности, но не в телеге же их везти. Этот вопрос разрешил Сван, сообщив Анни о нашем приближении, та, в свою очередь, отправила мальчишек к берегу, которые и привели лошадей. Правда, всё же слуге и седовласому мужчине пришлось устроиться в телеге, туда же уложили сундуки с вещами.











