У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «На пути к свадьбе» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга На пути к свадьбе

Автор
О книге На пути к свадьбе
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «На пути к свадьбе». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джулия Куинн). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Очаровательная Люсинда, леди Абернети, задумала во что бы то ни стало выдать свою подругу за благородного Грегори Бриджертона, но та любит другого... Ничего, разлюбит!Однако что делать Люсинде, которая, похоже, сама теряет голову от Грегори?Перестать с ним встречаться? Это выше ее сил! Разорвать собственную помолвку и обрушить на мистера Бриджертона всю силу своего очарования? Что ж, может быть...А между тем Грегори уже начинает пылать страстью к Люси...
Читать полностью На пути к свадьбе
Текст произведения «На пути к свадьбе» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Гермиона секунду смотрела на нее, а потом спросила:
– Хочешь, я пойду с тобой? Естественно, я не буду вмешиваться в ваш разговор. Я просто провожу тебя вниз.
Люси кивнула, и они поспешили в розовый салон.
Глава 7,
в которой наш нежданный гость сообщает плохие вестиГрегори болтал со своей невесткой в утренней столовой, когда дворецкий сообщил Кейт о прибытии нежданного гостя. Он решил проводить ее в розовый салон и поздороваться с лордом Феннсуортом, старшим братом леди Люсинды. Других дел у него не было, к тому же он почему-то решил, что ему следует познакомиться с молодым графом, которого Грегори знал только понаслышке – из-за разницы в четыре года они не могли познакомиться в университете, а в свете не встречались, потому что Феннсуорт еще не стал частым гостем на приемах.
Лорд Феннсуорт оказался высоким молодым человеком крепкого телосложения. Несмотря на легкую робость, он держался с потрясающим самообладанием, которое дается человеку от природы, а не с дворянским титулом.
Брат леди Люсинды отлично сознавал, что он настоящий граф, а не просто носитель титула.
До тех пор, пока не выяснилось, что он, как и остальные представители мужской части человечества, влюблен в Гермиону Уотсон.
Феннсуорт потратил целую минуту на расспросы о здоровье сестры, прежде чем спросил:
– А мисс Уотсон? Она тоже к нам спустится?
Грегори все еще считал Феннсуорта хорошим парнем, даже несмотря на его досадную влюбленность, но вся ситуация начинала его утомлять.
– Лорд Феннсуорт, мы очень рады видеть вас в Обри-Холле, – сказала Кейт, ответив, что не знает, спустится ли мисс Уотсон вместе с его сестрой в розовый салон. – Надеюсь, что ваш приезд не является свидетельством того, что дома произошло чрезвычайное происшествие.
– Вовсе нет, – успокоил ее Феннсуорт. – Просто мой дядя потребовал, чтобы я привез Люси домой. Он хочет поговорить с ней о чем-то важном.
– Вам надо отправляться в обратный путь немедленно? – спросила Кейт.
– Ну... – протянул Феннсуорт, размышляя над предложением. – Думаю, вреда не будет, если я задержусь на день.
Надо же! Он готов пренебречь требованием своего дяди ради того, чтобы побыть с мисс Уотсон. Как брат леди Люсинды, Феннсуорт был единственным мужчиной, кого Гермиона никогда не оттолкнула бы от себя вежливым безразличием.











