У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «(Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга (Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ)

Автор
Жанр
О книге (Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «(Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Гераскина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Торвальд, что эта женщина делает в нашем доме? И почему ты обнимаешь ее? — ошеломленно прошептала я. — Я женюсь на ней, — холодно и равнодушно бросил мой жених, суровый и властный дракон. Эти три слова пронзили меня, как нож. Я ушла, желая никогда не встречаться с этим предателем. Кто же знал, что мы встретимся с ним через три года. И что будет, если он узнает о моей маленькой тайне?
Читать полностью (Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ)
Текст произведения «(Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И судя по тому, что я видела, в нем ехал кто-то очень богатый — настолько роскошной была отделка, хоть и сдержанная.
Я села и снова поправила на себе халат, затянула его потуже. Напротив сел дракон. Я вжалась в спинку кресла.
Дракон, который даже не представился, прожигал меня темным взглядом. У него были темные короткие волосы, выбритые виски. Суровое выражение лица и военная выправка.
Кажется, он видел меня насквозь.
Было неуютно.
Я поежилась.
Молчание затягивалось. Хотя, судя по суровому сканирующему взгляду мужчины, он и не собирался разговаривать со мной.
Я поджала босые ноги, и это не укрылось от дракона.
Кэб несся просто с бешеной скоростью. И потому уже вскоре я снова была на руках у дракона, но хотя бы не вниз головой. Мужчина отрыл ногой дверь.
В госпитале царила мертвенная тишина.
Кажется, все боялись дышать.
Мне стало еще более неуютно.
Меня поставили на пол.
— Живо. Подготовить одежду, целительнице.
Рассмеялась бы, если бы могла, ведь я тут была не на должности целительницы, а скорее младшего персонала, потому как у меня не оконченное высшее.
А потом здоровяк втолкнул меня в палату. Самую лучшую палату нашего госпиталя, для богатых аристократов.
Там уже был мой наставник, под руководством которого я могла лечить. Мэтр Лесандр вытирал испарину со лба, он кивнул мне и скрылся за ширмой.
Кажется, он поседел еще больше. Я босиком прошла по холодному полу палаты.
Дверь открылась, и в неё снова вошел бугай.
— Ты, — он указал на молодую санитарку, что бледная и полуживая стояла в углу. — Живо сняла обувь.
Девушка разулась и взяла обувь в руки, прижимая её к груди.
Да кто они, черт побери!
— Ей передала, — на меня махнули рукой. Девушка, едва дыша, передала мне обувь. Я надела, не стала отказываться. Неизвестно, сколько мне тут быть. И мерзнуть мне точно не хотелось, а потом тратить дар на собственное выздоровление.
— И ленту для волос, Шарли, дай, пожалуйста? — попросила я.
— Тут я решаю, кто и когда уйдет, — грозно проговорил дракон, что явно привык приказывать. — Так что ты за ширму и приступай, наконец, к обязанностям, — он пальцем указал на меня. А потом перевел грозный взгляд на бедную Шарли. — Села и ждешь новых приказов. Я понятно объясняю?
— Да, — проблеяла девушка.
Мне оставалось только скрипнуть зубами. Я завязала волосы в хвост и обернула их вокруг ленты, получился низкий пучок.











