У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «(Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга (Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ)

Автор
Жанр
О книге (Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «(Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Екатерина Гераскина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Торвальд, что эта женщина делает в нашем доме? И почему ты обнимаешь ее? — ошеломленно прошептала я. — Я женюсь на ней, — холодно и равнодушно бросил мой жених, суровый и властный дракон. Эти три слова пронзили меня, как нож. Я ушла, желая никогда не встречаться с этим предателем. Кто же знал, что мы встретимся с ним через три года. И что будет, если он узнает о моей маленькой тайне?
Читать полностью (Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ)
Текст произведения «(Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Она снова отпила из чашечки и улыбнулась. Я решила спросить её о новом расписании.
— Скажите, Белла, а вы не знаете, почему лорд-ректор изменил мне расписание?
— Да вы пейте… пейте чай, — она снова отпила из своей чашечки. Я не могла не ответить ей на улыбку.
Она была очень располагающей девушкой.
Но мне искренне не хотелось, чтобы рядом с Торвальдом была такая хорошенькая секретарша. С доверием у меня всё же огромные проблемы. А чувства к Торвальду, как бы я их ни отрицала, были свежи.
«Он спит с ней?» — теперь меня тревожил этот вопрос.
Я поднесла чашечку с чаем ко рту. Глаза секретарши блеснули, она улыбнулась еще шире. Тоже отпила чай.
Травяной аромат окутал мой чувствительный нос.
Я разложила его на составляющие.
Всё хорошее настроение как ветром сдуло.
Я усмехнулась.
Поставила с грохотом чашку на стол. Пролила ароматный кипяток.
— Вереск. Трис-трава. Листья бри. Цедра.
Мои ногти начали удлиняться.
— Ты… ты… — секретарша побледнела и вжалась в спинку кресла.
— Это Он приказал подать мне этот сбор?
— А-а-а, — выдохнула идиотка. — Ты не человек.
— Так мы перешли на «ты»? — я подалась вперед. Подхватила чашку и плеснула это дуре на блузку. — Он. Приказал. Подать. Мне. Этот чай, м?
Не знаю, что она увидела в моих глазах, но бледность была на грани обморока. Она даже не отреагировала на то, что я её облила.
— Не повезло тебе, — цокнула языком. Встала и нависла над столом этой напомаженной дуры.
Оставила глубокие царапины когтей на столешнице.
Клыки выступили, впившись в нижнюю губу."
"— Знаешь, какой была твоя ошибка? — цинично выплюнула я. — Ты думала, раз я три года пропустила, не обучалась, то откуда же мне знать, что эти три травы в сочетании дают отложенного действия яд. Ах! Ты просто готовила с Торвальдом расписание и видела, что у меня нет еще ядоведения, м? Так думала. Да вот только я читала, изучала. Сама. А ещё тебе не повезло, даже цитрусовый аромат не смог скрыть эту вонь.
— Она… сказала, ты человек и не поймешь. Уйдешь и только… только…
— Да. Только через три дня найдут мой хладный труп. А следов травки в крови не будет обнаружено.
Секретарша почти не дышала.
А потом я улыбнулась ей своей клыкастой улыбкой.
— Она… значит. И кто же это она?
— Она меня убьет.
— Тебя убью я. Медленно. Кровожадно.











