У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов

Автор
Жанр
О книге Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Айлин Лин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Роковой случай и вот я дочь графа, и в моей крови бурлит колдовская сила.Но однажды близкие люди предали меня и сдали инквизиторам.Огонь костра уже подступал к подолу платья, когда мои отчаянные мольбы были услышаны Высшими силами, и мне дали еще один шанс.Теперь я – обыкновенная горожанка в другом магическом мире, где, к счастью, нет Святой инквизиции, но хватает иных опасностей, где женщинам не светит стать кем-то выше, чем домохозяйка, служанка или поломойка. Я должна выстоять и преодолеть все невзгоды и неурядицы, щедро подкинутые Судьбой. А мои знания и умения, полученные в иной жизни, помогут доказать, что женщина достойна уважения.
Читать полностью Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов
Текст произведения «Невероятная доктор Белль и Повелитель драконов» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Знахарь, доверившись мне, скорее из любопытства, с интересом наблюдал за моей работой. Но вскоре он по достоинству оценил мои умения: особенно его впечатлило, как я вправила вывихнутое плечо молодому работнику, упавшему с крыши.
– А вроде хрупкая, почитай, вчерашний ребёнок, а в руках твоих много опыта, – покачал он изумлённо крупной головой. – Облик обманчив, в который раз убеждаюсь.
Я же, в свою очередь, внимательно слушала его рассказы о местных целебных травах, запоминая незнакомые названия и способы применения.
Аоки проводила время с женой старосты, удивляя ту своими познаниями в искусстве чайной церемонии. Несмотря на простоту обстановки, подруга умудрилась создать атмосферу изысканного ритуала даже с самой обычной глиняной посудой.
Вечерами мы устраивались на энгава (веранда), глядя, как в саду зажигаются светлячки, а издалека доносится стрекот цикад и голоса соседских детей. В эти моменты я ощущала небывалое спокойствие. И старалась впитать каждое мгновение, помня, что завтра всё может перемениться.
– Магия, самя настоящая, – прошептала Аоки. – Эти жучки – волшебники, могут сиять во тьме.
Я улыбнулась, но не стала разрушать её восхищение объяснениями из своего мира. Не стала ей говорить, что такова природа этих насекомых и магического там ничего нет, что свет, излучаемый ими, это химическая реакция двух соединений: люциферина и люциферазы, которые, взаимодействуя друг с другом, продуцируют световую энергию. Слово «Люцифер» означает «светоносный».
На четвёртый день нашего пребывания староста объявил, что его старший сын Кендзи отправляется в Минагава – большое торговое поселение, служившее центром для окрестных деревень. Раз в месяц туда свозили товары на продажу и закупали всё необходимое для хозяйства.
– Если хотите, можете поехать с ним, – предложил Ямамото-сама.
Мы с благодарностью приняли предложение. Жена старосты, не слушая наших возражений, выдала нам запас еды и тёплые накидки хаори на случай дождя. Эти накидки были сшиты из плотного материала, не новые, с грубыми заплатами, но нам и такой подарок показался верхом щедрости. Она также подарила Аоки простой, но красивый веер.











