У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Невестка слепого барона (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Невестка слепого барона (СИ)

Автор
Жанр
О книге Невестка слепого барона (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Невестка слепого барона (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Полина Ром). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Тихая жизнь скромной боязливой мышки Ксении Смирновой закончилась печально -- обманом и предательством...Однако судьба дает новый шанс -- другой мир и сильное молодое тело. Только вот у этих замечательных бонусов есть неприятное приложение -- вынужденный брак, избежать которого девушка просто не успеет.И теперь старая скучная жизнь в прежнем мире ей кажется сказочно прекрасной и великолепной. Все бы отдала, лишь бы вернуться домой. Только назад дороги нет...Отрастит ли мышка зубки, воюя за свое счастье или сдастся? Станет ли она значимой личностью в новом мире, или снова позволит себя уничтожить?В тексте есть: Бытовое фэнтези, попаданка, вынужденный брак, адекватная героиня
Читать полностью Невестка слепого барона (СИ)
Текст произведения «Невестка слепого барона (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Дальше события полетели стрелой: еще двое вывалились из боя с ранами, а один из нападавших с диким визгом свалился в снег, орошая кровью сугробы по бокам тропы: охранник отсек ему кисть руки.
Я выбрала замершего бандита, который пятился назад, нервно оглядываясь на меня, подняла пистолет, прицелилась и выстрелила. Курок сухо щелкнул: осечка! Чертыхнувшись, последнюю пулю я всадила в того самого, замершего, попав ему в плечо. Он с воем упал на снег, щедро поливая его кровью."
"Бой остановился. Разбойники пятились в мою сторону, стараясь одновременно не выпустить из поля зрения моих солдат и все еще не понимая, что за чудовищный гром убил их бойцов.
Капрал Прессон, выдыхая крупные клубы пара изо рта, рявкнул:
— Сдавайтесь! Кто хочет жить, сдавайтесь! Иначе все тут ляжете…
Глава 29
КЛЭР
Оставшиеся в живых мародеры уже были связаны. Запряженных в кареты коней перепрягли. А раненую кобылку взял под уздцы и повел к замку один из солдат. Второй сел на козлы, и карета тронулась: нам нужно добраться до замка и прислать подмогу капралу Прессону – он в одиночестве остался охранять связанных пленников, отправив с нами всех живых солдат.
— Вряд ли, госпожа графиня, возможно еще одно нападение. Но и рисковать вами я не могу, так что не спорьте…
Капрал выглядел уставшим. Кроме того, его кожаная куртка была рассечена на руке. Благо рана была совсем неглубокая и уже почти не кровоточила. Пререкаться с ним дальше мне не позволила совесть: «Всяко он лучше знает, как безопаснее сделать… только вот как же барон?!»
Тут, как ни странно, меня успокоила госпожа фон Краузе. Вообще-то, когда пленных связали, и она, наконец, рискнула выбраться из кареты, оказалось, что толку от дамы значительно больше, чем я думала раньше.
— Если стрелу сейчас выдернуть, я не смогу очистить рану как следует.











