У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Автор
Жанр
О книге Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ольга Грибова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— Мне придется тебя поцеловать, — произнес мужчина, и прежде чем я опомнилась, его губы накрыли мои.Не знаю, как у других попаданок, а мое знакомство с чужим миром началось с поцелуя. Я угодила на собственную свадьбу. Роковое «да» уже прозвучало, а в брачную ночь я вовсе должна была умереть. Но вышел конфуз — во мне пробудился Дар бессмертия, вмиг сделав меня желанным трофеем в трех королевствах. Что будет, когда муж узнает, что вопреки ожиданиям не стал вдовцом? Кто я для него — награда или проклятие? А он для меня — спасение или погибель? Одно ясно — ему нужна жена… любой ценой!
Читать полностью Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой
Текст произведения «Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Вы ее больше не увидите.
Король резко повернулся ко мне, и я невольно отшатнулась, такое у него было страшное лицо. Искаженное гневом, буквально звериное.
— Молчи, — шепнула мне Аннабель. — Или тебе конец.
Совет был дельный, но во мне клокотала злость напополам с обидой — ужасный коктейль, та еще отрава для здравого смысла. Меня использовали! Я была приманкой для жар-птицы. Вот ради чего меня пригласили на охоту и пустили в Зачарованный лес.
А потом я вроде как сбежала от многорукого охранника. Ха! Как же! Мне позволили сбежать.
И во всем этом виноват мой муж. Не передать, как я была на него зла! Аршеру повезло, что Исчадие убежала в лес, а не то я бы натравила на него адского пса и с наслаждением смотрела, как тот рвет его на части.
— Что ж, дорогуша, — произнес король, — жар-птицу мы действительно упустили, но у нас есть ты.
Он пошел прямо на меня и даже рукой потянулся, словно собирался схватить. Но вмешался Аршер, отвлекая короля.
— Ваше величество, мы продолжаем охоту на Дар для наследника? — спросил он.
Король остановился. Смерил меня презрительным взглядом, а затем отвернулся.
— Не спускай с нее глаз, — приказал он Аршеру.
— Разумеется, — кивнул тот.
Перепоручив меня мужу, его величество переключился на других ловчих.
— Чего развалились, как на отдыхе? — прикрикнул он на них. — Охота в самом разгаре. Поднимайтесь и вперед! Поймайте нам единорога. Хоть на это вы способны, бездари?
Кряхтя и охая, ловчие спешили выполнить королевский приказ. Вскоре на поляне остались только мы с Аршером.
— Идем, — сказал он. — В Зачарованном лесу опасно отбиваться от группы.
— Это не помешало тебе бросить меня в прошлый раз, — заметила я.
— Ты была под наблюдением, тебе ничего не угрожало.
— Так и знала, что ты тоже замешан! — вспылила я. — Я разочарована в тебе, Аршер Моргари. Использовать жену в качестве наживки… как это низко!
— Мне жаль, что так вышло, но выбора не было, — он даже не подумал извиниться. — Пусть лучше пострадает жар-птица, чем ты.
— То есть ты так проявлял заботу обо мне? — фыркнула я.











