У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Завещание» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Завещание

О книге Завещание
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Завещание». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Натаэль Зика). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Странное условие старого герцога — ровно за месяц до своего 33-го дня рождения наследнику прибыть в родовой замок, прочитать и выполнить дополнение к завещанию, без чего оно не вступит в полную силу.Нелюбимая, нежеланная, преданная и проданная — сможешь ли ты выжить, спасти свое счастье и заново научиться доверять?
Читать полностью Завещание
Текст произведения «Завещание» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Нет, всякие виконтишки и барончики очень были бы не против, но зачем ей из графини превращаться в баронессу?
Итак, что делать с дель Риво? Отомстить и забыть или отомстить и женить на себе? Если бы он ответил на ее вестник или сразу сообщил, что женится — она бы поняла и если не приняла, то хотя бы не чувствовала себя использованной и после этого выброшенной. Обычно так поступала с кавалерами она сама, но что бы с ней так? Дель Риво заслужил наказание.
Взгляд графини зацепился за вывеску на одном доме — «Лучшие товары со всего мира», и она решила зайти.
Внутри лавка была разделена на три комнаты, в которые можно было попасть или пройдя по небольшому коридору, или через любую из комнат.
Графиня не спеша прошлась вдоль лотков, что-то брала в руку и рассматривала, что-то просто трогала, мимо большинства проходила мимо и задержалась возле отдела, где были выставлены различные зелья.
«Подлить ему приворотное? Или дараман-траву, вызывающую мужское бессилие? — вяло размышляла дама, перебирая склянки. — Возьму на всякий случай и то и другое».
Предупрежденный работником, что в лавку зашла важная дама, Дарваль решил лично ее обслужить.
— Миледи, Вы правильно зашли к нам — только у нас самые лучшие снадобья, больше вы нигде не купите такие! — заливался он соловьем.
— И чем они лучшие? — поинтересовалась графиня. — В столицу все везут лучшее.
— Везут, да не то! Лучшие снадобья получаются из лучших трав, а лучшие травы растут только в Андижской долине, миледи, — почтительно ответил Дарваль.
— Андижская долина? И где это? — осведомилась Ее Сиятельство.
— Так как же — герцогство Риво, неужто не слышали? Вот там есть долина, со всех сторон окруженная горами и туда можно попасть только с земель герцогства. За травы из долины травники и лекари платят золотом!
— Герцогство Риво? — заинтересовалась графиня.
— Да, миледи. Я сам там живу, в столице только лавка и лично отбираю и привожу самолучшие снадобья!
— Вот как? А что ваш герцог — он сейчас где? — де Соммери не могла поверить своей удаче.
— Где Его Светлость не знаю, я уехал из дома почти два месяца назад. Да, милорд не зверствует и позволяет людям собирать травы, только приставил лесников следить, что бы собирали аккуратно, не вытаптывая и не портя.
— Вот как? Вам повезло с господином.
Дарваль немного удивился, отчего миледи переводит разговор на герцога, но по привычке всех успешных торговцев во всем потакать клиентам, готов был поддержать любую беседу.











