У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Союз-77. Книга 2. Мы одной крови» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Союз-77. Книга 2. Мы одной крови

О книге Союз-77. Книга 2. Мы одной крови
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Союз-77. Книга 2. Мы одной крови». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дмитрий Ромов). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Как всё закрутилось, так и крутится. Ещё месяц не прошёл, как я снова в 1977, а вокруг уже КГБ, Ангола, коварные агентки, заговоры, предатели и тайные общества.Миллион завязок, ниточек, намёков и вопросов. Но СССР жив, комсомолки юны и прекрасны, молоко всё ещё в бумажных пирамидках, а в спине никаких болей.Так что будем спасать Союз от гибели. Но сначала выявим того, кто именно открыл на меня охоту. Боюсь, он сильно ошибся и сам очень скоро станет моей законной целью.📣 Друзья, все замечания технического характера, исправления, факты, цены и прочее, присылайте, пожалуйста, в личных сообщениях!
Читать полностью Союз-77. Книга 2. Мы одной крови
Текст произведения «Союз-77. Книга 2. Мы одной крови» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Как так-то?
— Вот, после и поспишь.Пойдём, всё готово уже. Нам потом будет проще, когда мы сможем доверять друг другу на сто процентов.
Да-да. Я-то почему стану верить тебе больше?
Он снял трубку и сделал звонок. Подождал, что ему скажут, а сам не произнёс ни слова. Он повесил трубку и кивнул.
— Идём, здесь рядышком. Много времени это не займёт.
Сказочник. Будто я не знаю, сколько это займёт. Но дело было не в том, что я оказывался почти на сутки выбитым из графика. Дело было в том, что имелось в моей голове и не предназначалось никому из посторонних.
— Пойми, мы не сможем двигаться дальше и обсуждать планы операций, пока ты не пройдёшь эти тесты.
Тесты. ЕГЭ, бляха муха!
— А потом на все твои вопросы отвечу я.
— Тоже под сывороткой?
Он улыбнулся.
— Мне концентрацию поменьше надо, — сказал я, когда мы вышли из кабинета. — А то могу ласты склеить. Реакция организма.
Можно было бы начать отказываться, кричать, впадать в ярость, проявлять характер, но здесь, на Лубянке ярость, характер и несогласие не имели никакого веса.
Пройдя по коридорам и опустившись в подвал, мы подошли к металлической двери. Грабовский гулко постучал, и она тотчас открылась.
— Давай, заходи, — подтолкнул он меня ко входу. — Всё конфиденциально, не бойся.
Я переступил через порог и оказался в небольшом помещении. Как в «Семнадцати мгновениях», только инструменты не разложены. Здесь было несколько человек. Инквизиция, твою мать. Они молча смотрели на меня и ждали. А я глянул на них и окаменел, а рука, схватившая сердце, сжалась ещё сильней.
Прямо передо мной в белоснежном халате стояла Элеонора. Эпическая сила! Та самая Элеонора, которая уже пытала меня однажды. В бункере КПК…
3. Я готова
Элинор Ригби
в церкви умрёт, на погосте её поместят,
не посетят.
Пастор МакКензи
имя забудет её, уходя с похорон.
Кто же спасён?
Автор перевода — Игорь Полуяхтов (Полное собрание песен Битлз)
В голове зазвучали голоса битлов. Лá-ла-ла лá-ла…"
"Интересное, очень интересное кино получалось. Что же это за игра такая, Шахерезада Степановна? Гипнотизёр на фрилансе — и нашим, и вашим? В обеих службах допуски получила, зарплату брала, Родине служила? В меру сил, естественно.











