У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Заберу твою жену» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Заберу твою жену

Автор
О книге Заберу твою жену
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Заберу твою жену». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Марья Коваленко). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
НОВИНКА здесь https://litnet.com/shrt/P2SI- Делайте, что хотите, но девка должна забеременеть! Мужика потом в расход. За его папашей мы отправимся, когда будет наследник.- С первого раза может не получиться, - мнется тучная тетка в белом халате. – Возможно, нам придется повторять процедуру. И не раз.- Мне пофиг! Я дал этой дуре три месяца на то, чтобы залететь. Если она за такой срок не смогла попасть к нему в кровать, то пусть теперь терпит.История Германа Боровского, брата майора Егора БоровскогоОднотомник. ХЭОчень горячо. Сильная героиня. Общий ребенок
Читать полностью Заберу твою жену
Текст произведения «Заберу твою жену» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Теперь я понимаю, откуда этот запах, только легче не становится. Еще вчера сын считал отцом Мишу, а сейчас находит меня в кровати с другим мужчиной.
Хуже ситуацию и придумать сложно.
Это не фиаско...
- Это катастрофа... — шепчу я, не зная, как дышать.
Герман хмыкает и тянется к штанам, скинутым на пол.
- Было бы хуже, если бы он пришёл на пять минут позже, - говорит едва слышно.
- Не смешно! – сиплю.
- Очень даже.
- Роберт… - Сейчас не место и не время для серьезного разговора, однако выбора, к сожалению, нет.
Но сын, кажется, вообще не замечает моей неловкости.
- Мам, давай потом. Дедушка Семен просил передать, что ждет тебя и папу к столу. Там сосиски стынут!
- Ко-го? – заикаюсь.
- Тебя и папу! – буднично повторяет сын, поворачиваясь к двери.
- Э-то он так ска-зал? – Переглядываюсь с Германом.
Судя по раскрытому рту и круглым глазам, он в таком же шоке.
- Да. Но я и сам понял. – Пожимает худенькими плечами сын. – Еще когда дрон с дерева снял, - роняет он уходя.
Глава 60
Глава 60
Катя
Кажется, я сто лет не ела ничего вкуснее, чем эти сосиски.
И неважно, что местами они подгорелые, а местами в золе. Плевать, что самые обычные – купленные в магазине, а не приготовленные французским поваром по старинному семейному рецепту.
Уплетаю этот деликатес за обе щеки, запивая домашним лимонадом. Закусываю хрустящим после мангала хлебом. И стараюсь не краснеть.
С последним получается туго.
Остается лишь прятать глаза и завидовать Герману.
Тот в банном халате и тапочках сидит напротив, тоже жует сосиски и, кажется, ни о чем не волнуется. Как будто не было ночи, где я…"
"«Ой, нет. Не думай об этом. Не сейчас. Не при них», - притормаживаю себя, чувствуя, как снова начинаю загораться.
- А сосиски ваши, между прочим, холодные, - доев третью, возмущенно сообщает Герман.
- Ты еще скажи, что это мы виноваты! – угрожая вилкой, бурчит дед Семён.
- Ну, за повара сегодня ты! – Герман цепляет на вилку четвертую сосиску и тянет из глиняной тарелки соленый огурец.
- Мы как раз нормально приготовили. А вот вы собирались долго. Я уж думал, в лес ушли. За грибами.
- Мы туда только за приключениями ходим, - с ухмылкой произносит Герман и стреляет в меня нахальным взглядом.







