У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Белоснежка для его светлости» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Белоснежка для его светлости

Жанр
О книге Белоснежка для его светлости
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Белоснежка для его светлости». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ева Геннадьевна Никольская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Если у обычной девушки есть шанс избавиться от навязанного семьей жениха, пустившись в бега, то мне, сестре эррисара, такого права не дано. Ведь на кону не только моя жизнь, но и мир между снежными магами и лордами света. Тут уже не важно, что знакомство с суженым не заладилось с самого начала и что он тоже не в восторге от перспективы забрать в свой южный город снежную леди. Придется нам обоим привыкать к новой жизни и учиться считаться друг с другом. И будет это не просто, учитывая мой свободолюбивый нрав и его властную натуру. Хорошо еще, что у меня есть рассудительная компаньонка, которая не даст пропасть в «змеином логове» новой родни. Вместе мы как-нибудь справимся: поглядим, как живут здесь люди, чем дышат, что носят, а заодно узнаем и что за твари водятся в море. Ну и к мужу присмотримся… если успеем. Ведь демоны Изнанки уже затеяли свою игру, и нам с подругой уготована в ней не последняя роль.
Читать полностью Белоснежка для его светлости
Текст произведения «Белоснежка для его светлости» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Таков побочный эффект проклятия, – пояснил Закари.
– А знание вашего языка – тоже один из его эффектов?
– Нет, это давний эксперимент Лучезарного. Но ты увиливаешь от темы, леди. Хочешь мужа упакованного, это я понял. И что дальше-то? Договорной брак и разные спальни?"
"– Вот еще! – фыркнула Клотильда, но, немного подумав, исправилась: – Хотя личная территория не повредит. Да, разные спальни. – И, выждав паузу, в период которой улыбка «оборотня» становилась все более кривой и всепонимающей, заявила: – И одна общая посередине! Я, знаешь ли, детей хочу.
– От меня?
– А есть варианты? – неподдельно удивилась Клотильда. – Нет, я, конечно, не знаю ваших традиций…
– То есть ты готова делить со мной ложе? – перебил крайне заинтересованный оборотень.
– После свадьбы, – предупреждающе выставив вперед руку, будто защищаясь, уточнила Тиль.
– Да какая разница, милая?! – залпом допив свое вино, воскликнул огненный эррисар.
– Для меня большая, я, знаешь ли, свою невинность для особого случая берегла, – надулась девушка, стремясь за недовольством скрыть промелькнувший испуг.
– Ты не поняла. – Закари чуть отодвинулся, давая понять, что не намерен набрасываться на несчастную жертву прямо тут. – Меня удивило, как спокойно ты говоришь о супружеских отношениях с волкоголовым чудовищем, покрытым шерстью. Даже наши женщины, привычные к такому облику взрослых магов, и те воротят нос от перспективы семейной жизни с нами.
– Для шлюх в борделе обслуживание клиентов – тоже работа, – пожала плечами леди Андервуд.







