У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Черный Маг Императора 8 (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Черный Маг Императора 8 (СИ)

Автор
О книге Черный Маг Императора 8 (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Черный Маг Императора 8 (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Александр Герда). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я Максим Темников. Мне четырнадцать лет и во мне живет дух некроманта. Я учусь в магической школе, где все старше меня как минимум на пару лет, и регулярно попадаю в кабинет директора за всякую ерунду. А еще я обладаю Темным даром и могу… Стоп! Об этом потом. По-моему, я опять нашел какое-то приключение…
Читать полностью Черный Маг Императора 8 (СИ)
Текст произведения «Черный Маг Императора 8 (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Ну а зарабатывать самому на том же самом мне было совершенно не интересно. У меня и без этого был отличный бизнес.
— Мой волос? — недоверчиво спросил я. Понятное дело, что хороший заговор без моего волоса не получится, это я так, скорее просто от недовольства. Все-таки неприятно знать, что кто-то пытается раздобыть частичку тебя. Пусть даже и в виде обычного волоса.
— А как ты хотел?
— Хотел чтобы как-нибудь без этого… Еще бы кровь попросили достать, уроды.
— Кровь как раз не понадобилась, — хмыкнул Нарышкин.
— И нашли, судя по всему… Как его раздобыли, интересно знать?
— Это я не узнавал. При желании, я думаю, можно было его с твоей одежды снять или еще что-то придумать. Было бы желание.
— Бог с ним, с волосом, — кивнул я. — Давай рассказывай дальше.
— Дальше я подумал, что будет очень неплохо и об этом сообщить Гвоздевой. В «Тигеле» почти все из кленовых классов, сам знаешь, — да, это я тоже знал. — Поэтому мне показалось, что это будет не самой плохой идеей.
С тарелки исчез еще один пончик и теперь уже на столе покачивалась башня из семи штук. Если на ней появится восьмой, то она уже запросто может рухнуть.
— Если башня стала выше, то идея была верной? — спросил я. — Из тебя хреновый актер, Леха, давай уже добивай меня своим величием. Или это еще не последнее звено в твоей бесконечной цепочке.
— Нет, это был последний, — сказал он, глядя на башню. — Больше ничего делать не потребовалось. Варвара пришла ко мне и рассказала, что ей сдали фамилии всех желающих купить твой волос, о которых ей удалось узнать.
— Ты так говоришь «всех» как будто их там целый отряд.
— Трое.
— Я уже сгораю от нетерпения, — сказал я и взял себе второй пончик.
— Прежде чем я тебе начну фамилии называть, сначала пообещай, что в следующий раз, когда Варвара нас попросит ей помочь с каким-нибудь соревнованием, ты не откажешься.
— Что-то ты меня настораживаешь, дружище, — подозрительно посмотрел я на него.
— Ну как тебе сказать… Учитывая то, что она ради этого попрощалась с двумя своими лягушками, я думаю, взамен она попросит от нас что-нибудь равноценное.
— Отдала лягушек? — удивленно спросил я и покачал головой. — Жесть… Вряд ли мы сможем отблагодарить чем-то подобным.











