У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Черный Маг Императора 8 (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Черный Маг Императора 8 (СИ)

Автор
О книге Черный Маг Императора 8 (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Черный Маг Императора 8 (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Александр Герда). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я Максим Темников. Мне четырнадцать лет и во мне живет дух некроманта. Я учусь в магической школе, где все старше меня как минимум на пару лет, и регулярно попадаю в кабинет директора за всякую ерунду. А еще я обладаю Темным даром и могу… Стоп! Об этом потом. По-моему, я опять нашел какое-то приключение…
Читать полностью Черный Маг Императора 8 (СИ)
Текст произведения «Черный Маг Императора 8 (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Внимательно слушаю, — с готовностью отозвался Ибрагим.
— Мне нужен призрак, который раньше был хирургом. Я планирую включить в ваш призрачный отряд некрохирурга. Есть такой на примете?
Он замер на несколько секунд, обдумывая мои слова, а затем кивнул.
— Я займусь этим вопросом.
— Слушай, а почему ты Максима Александровича своим господином называешь? — спросил у Турка Пиявка.
— Не твоего ума дело, вредитель, — пробурчал Ибрагим, который с того момента как ему врезал шипозверь, действительно только так ко мне и обращался.
— Понял, — пожал плечами Болотников и начал вырезать очередной шип из зверя. — О! Смотри-ка какой шип, Ибрагим! Ровненький, гладенький, как ты любишь!
— Мало того, что вредитель, так еще и подлиза… — ответил на это Турок.
* * *В Белозерск мы вернулись ближе к обеду. Слишком долго возились с шипозверем, особенно с его шкурой, которую Ибрагим осторожно снимал несколько часов. Забавно было слушать как Болотников все время его поторапливал, а Турок невозмутимо продолжал заниматься своим делом, посылая Пиявку ко всем чертям.
"Дело дошло до того, что Иван начал угрожать испортить шкуру кислотой, если Ибрагим будет работать со скоростью улитки. В ответ Турок пообещал испортить шкуру самому Болотникову и на том дело кончилось. Больше они друг с другом не разговаривали до того момента, пока не тронулись в обратный путь.
Зато в машине оба сменили гнев на милость и заключили мировую. После примирения произошла обратная реакция и они оба начали нахваливать действия друг друга в бою с шипозверем.
Призраки высадили меня возле нашей лавки, где я с чувством выполненного долга вручил деду добытые в битве с шипозверем цветы.
Конечно, он больше обрадовался не цветам, а тому, что я вернулся в полном порядке. Чтобы убедиться в этом окончательно, он несколько минут внимательно рассматривал меня, пытаясь найти какие-нибудь повреждения, о которых я забыл ему сказать.
В конце концов он сжалился надо мной и отпустил домой спать, иначе я бы расположился отдыхать прямо в лавке, в комнате для переговоров с особо важными клиентами. Там у нас такой классный диванчик стоял… Эх… Даже дома кровать была не такая удобная. Правда спалось в ней почему-то все равно лучше.
Настолько хорошо, что я продрых аж до следующего утра.











